< 1 хроніки 1 >
Adamu yazaala Seezi, Seezi n’azaala Enosi;
2 Кенан, Магалал'їл, Яред,
Enosi n’azaala Kenani, Kenani n’azaala Makalaleri, Makalaleri n’azaala Yaledi;
3 Енох, Метушелах, Ламех,
Yaledi n’azaala Enoka, Enoka n’azaala Mesuseera, Mesuseera n’azaala Lameka, Lameka n’azaala Nuuwa.
Nuuwa n’azaala Seemu, ne Kaamu ne Yafeesi.
5 Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
Batabani ba Yafeesi baali: Gomeri, ne Magogi, ne Madayi, ne Yavani, ne Tubali, ne Meseki, ne Tirasi.
6 А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
Batabani ba Gomeri baali: Asukenaazi, ne Difasi ne Togaluma.
7 А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
Batabani ba Yavani baali: Erisa, ne Talusiisi, ne Kittimu, ne Lodanimu.
8 Сини Хамові: Куш і Міцра́їм, Пут і Ханаан.
Batabani ba Kaamu baali: Kuusi, ne Mizulayimu, ne Puuti, ne Kanani.
9 А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
Batabani ba Kuusi baali: Seeba, ne Kavira, ne Sabuta, ne Laama, ne Sabuteka. Ne batabani ba Laama baali: Seeba ne Dedani.
10 А Куш породи́в Німрода, — він зачав бути ве́летом на землі.
Kuusi n’azaala Nimuloodi, Nimuloodi n’akula n’afuuka omusajja omuzira ow’amaanyi mu nsi.
11 А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
Mizulayimu n’azaala Ludimu, ne Anamimu, ne Lekabimu, ne Nafutukimu;
12 і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филисти́мляни, і кафторян.
ne Pasulusimu, ne Kasulukimu (Abafirisuuti mwe basibuka), ne Kafutolimu.
13 А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
Kanani n’azaala Sidoni, ye mutabani we omukulu, ne Keesi;
14 і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
n’Abayebusi, n’Abamoli, n’Abagirugaasi;
15 і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
n’Abakiivi, n’Abaluki, n’Abasiini;
16 і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
n’Aballuvadi, n’Abazemali n’Abakamasi.
17 Сини Симові: Елам, і Ашшу́р, і Арпахшад, і Луд, і Ара́м. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
Batabani ba Seemu baali: Eramu, ne Asuli, ne Alupakusaadi, ne Ludi ne Alamu. Ate batabani ba Alamu baali: Uzi, ne Kuuli, ne Geseri, ne Meseki.
18 А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
Alupakusaadi n’azaala Seera, Seera n’azaala Eberi.
19 А Еверові народилося двоє синів, — ім'я́ одно́му Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я́ брата його — Йоктан.
Eberi yazaala abaana babiri aboobulenzi, erinnya ly’omu nga ye Peregi, amakulu nti ensi yali egabiddwamu, n’erinnya ly’omulala nga ye Yokutaani.
20 А Йоктан породи́в Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
Yokutaani n’azaala Alumodaadi, ne Serefu, ne Kazalumaveesi, ne Yera;
21 і Гадорама, і Узала, і Діклу,
ne Kadolaamu, ne Uzali, ne Dikula;
22 і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
ne Ebali, ne Abimayeeri, ne Seeba;
23 і Офіра, і Хавілу, і Йовава, — усі вони сини Йоктанові.
ne Ofiri, ne Kavira ne Yobabu. Era abo bonna be baali batabani ba Yokutaani.
Enda ya Seemu okutuuka ku Ibulaamu ye yali eno; Seemu n’azaala Alupakusaadi, Alupakusaadi n’azaala Seera,
Seera n’azaala Eberi, Eberi n’azaala Peregi, ne Peregi n’azaala Lewu.
Lewu n’azaala Serugi, Serugi n’azaala Nakoli, ne Nakoli n’azaala Teera,
27 Аврам, він же Авраа́м.
Teera n’azaala wa Ibulaamu, oyo ye Ibulayimu.
28 Сини Авраамові: Ісак та Ізмаї́л.
Batabani ba Ibulayimu baali Isaaka ne Isimayiri.
29 Оце їхні наща́дки: первороджений Ізмаї́лів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
Luno lwe lulyo lwabwe: Nebayoosi ye yali mutabani wa Isimayiri omukulu, ne kulyoka kuddako Kedali, ne Adubeeri, ne Mibusamu,
30 Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
ne Misuma, ne Duma, ne Massa, ne Kadadi, ne Teema,
31 Єтур, Нафіш, і Кедема, — оце вони сини Ізмаї́лові.
ne Yetuli, ne Nafisi ne Kedema. Eyo y’enda ya Isimayiri.
32 А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
Batabani ba Ketula, omuweereza omukazi owa Ibulayimu be baali Zimulaani, ne Yokusaani, ne Medani, ne Midiyaani, ne Isubaki ne Suwa. Ate batabani ba Yokusaani baali Seeba ne Dedani.
33 А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, — ці всі сини Кетури.
Batabani ba Midiyaani baali Efa, ne Eferi, ne Kanoki, ne Abida ne Eruda. Abo bonna be baali bazzukulu ba Ketula.
34 А Авраа́м породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізра́їль.
Ibulayimu n’azaala Isaaka; batabani ba Isaaka baali Esawu ne Isirayiri.
35 Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
Batabani ba Esawu baali Erifaazi, ne Leweri, ne Yewusi, ne Yalamu ne Koola.
36 Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
Batabani ba Erifaazi baali Temani, ne Omali, ne Zeefi, ne Gatamu, ne Kenozi, ne Timuna ne Amaleki.
37 Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
Batabani ba Leweri baali Nakasi, ne Zeera, ne Samma ne Mizza.
38 А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
Batabani ba Seyiri baali Lotani, ne Sobali, ne Zibyoni, ne Ana, ne Disoni, ne Ezeri ne Disani.
39 А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
Batabani ba Lotani baali Kooli, ne Komamu; Timuna yali mwannyina Lotani.
40 Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
Batabani ba Sobali baali Aliyani, ne Manakasi, ne Ebali, ne Seefi ne Onamu. Ne batabani ba Zibyoni baali Aya ne Ana.
41 А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
Mutabani wa Ana yali Disoni, batabani ba Disoni nga be ba Kamulani, ne Esubani, ne Isulani ne Kerani.
42 Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
Batabani ba Ezeri baali Birukani, ne Zaavani ne Yaakani; batabani ba Disani baali Uzi ne Alani.
43 А оце царі, що царювали в Едо́мовому кра́ї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я́ його міста — Дінгава.
Bano be bakabaka abaafuga mu Edomu nga tewannabaawo kabaka mu Isirayiri abafuga: Bera mutabani wa Byoli n’erinnya ly’ekibuga kye lyali Dinukaba.
44 І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
Bera bwe yafa, Yokabu mutabani wa Zeera ow’e Bozula n’amusikira okuba kabaka.
45 І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із кра́ю теманянина.
Yokabu bwe yafa, Kusamu eyava mu nsi y’Abatemani, n’amusikira okuba kabaka.
46 І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я́ місту його Авіт.
Kusamu bwe yafa, Kadadi mutabani wa Bedadi, eyali awangudde Midiyaani mu nsi Mowaabu, n’afuga mu kifo kye n’erinnya ly’ekibuga kye lyali Avisi.
47 І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
Kadadi bwe yafa, Samula ow’e Masuleka n’afuga mu kifo kye.
48 І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
Samula bwe yafa, Sawuli ow’e Lekobosi ekiri okumpi n’omugga Fulaati, n’afuga mu kifo kye.
49 І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
Sawuli bwe yafa, Baalukanani mutabani wa Akubooli n’afuga mu kifo kye.
50 І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я́ його міста — Раї, а ім'я́ жінки його — Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки́ Ме-Загавової.
Baalukanani bwe yafa, Kadadi n’afuga mu kifo kye, n’erinnya ly’ekibuga kye lyali Payi, ate nga mukyala we ye Meketaberi muwala wa Matuledi, ate era nga ye muzzukulu wa Mezakabu.
51 І помер Гадад. І були потому провідники́ Едому: провідни́к Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
Kadadi naye n’afa. Abakungu ba Edomu baali Timuna, ne Aliya, Yesesi,
52 провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
ne Okolibama, ne Era, ne Pinoni,
53 провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
ne Kenozi, ne Temani, ne Mibuzali,
54 провідни́к Маґдіїл, провідник Ірам, — оце провідники́ Едому.
ne Magudyeri, ne Iramu. Abo be baali abakungu ba Edomu.