< 1 хроніки 1 >
2 Кенан, Магалал'їл, Яред,
Kenan, Mahalal'el, Jered,
3 Енох, Метушелах, Ламех,
Enok, Metusalem, Lemek,
5 Сини Яфетові: Ґомер, і Маґоґ, і Мадай, і Яван, і Тувал, і Мешех, і Тірас.
Jafets Sønner: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
6 А сини Ґомерові: Ашкеназ і Діфат, і Тоґарма.
Gomers Sønner: Asjkenaz, Rifat og Togarma.
7 А сини Яванові: Еліша й Таршіша, кіттяни й роданяни.
Javans Sønner: Elisja, Tarsis, Kitæerne og Rodosboerne.
8 Сини Хамові: Куш і Міцра́їм, Пут і Ханаан.
Kams Sønner: Kusj, Mizrajim, Put og Kana'an.
9 А сини Кушеві: Шева, і Хавіла, і Савта, і Раама, і Савтеха. А сини Рамині: Шева й Дедан.
Kusj' Sønner: Seba, Havila, Sabta, Ra'ma og Sabteka. Ra'mas Sønner: Saba og Dedan.
10 А Куш породи́в Німрода, — він зачав бути ве́летом на землі.
Og Kusj avlede Nimrod, som var den første Storhersker på Jorden.
11 А Міцраїм породив лудян, і анам'ян, і легав'ян, і нафтух'ян,
Mizrajim avlede Luderne, Anamerne, Lehaberne, Naftuherne,
12 і патрусян, і каслух'ян, що вийшли звідти филисти́мляни, і кафторян.
Patruserne, Kasluherne, fra hvem Filisterne udgik, og Kaftorerne.
13 А Ханаан породив Сидона, свого первородженого, і Хета,
Kana'an avlede Zidon, hans førstefødte, og Het,
14 і євусеянина, і амореянина, і ґірґашеянина,
Jebusiterne, Amoriterne, Girgasjiterne,
15 і хіввеянина, і аркеянина, і сінеянина,
Hivviterne, Arkiterne, Siniterne,
16 і арвадянина, і цемарянина, і хаматянина.
Arvaditerne, Zemariterne og Hamatiterne.
17 Сини Симові: Елам, і Ашшу́р, і Арпахшад, і Луд, і Ара́м. Сини Арамові: і Уц, і Хул, і Ґетер, і Мешех.
Sems Sønner: Elam, Assur, Arpaksjad, Lud og Aram. Arams Sønner: Uz, Hul, Geter og Masj.
18 А Арпахшад породив Шалаха, а Шалах породив Евера.
Arpaksjad avlede Sjela; Sjela avlede Eber;
19 А Еверові народилося двоє синів, — ім'я́ одно́му Пелеґ, бо за його днів була поділена земля, а ім'я́ брата його — Йоктан.
Eber fødtes der to Sønner; den ene hed Peleg, thi på hans Tid adsplittedes Jordens Befolkning, og hans Broder hed Joktan.
20 А Йоктан породи́в Алмодада, і Шелефа, і Хацармавета, і Єраха,
Joktan avlede Almodad, Sjelef, Hazarmavet, Jera,
21 і Гадорама, і Узала, і Діклу,
Hadoram, Uzal, Dikla,
22 і Евала, і Авімаїла, і Шеву,
Ebal, Abimael, Saba,
23 і Офіра, і Хавілу, і Йовава, — усі вони сини Йоктанові.
Ofir, Havila og Jobab. Alle disse var Joktans Sønner.
Sems Sønner: Arpaksjad, Sjela,
27 Аврам, він же Авраа́м.
og Abram, det er Abraham.
28 Сини Авраамові: Ісак та Ізмаї́л.
Abrahams Sønner: Isak og Ismael.
29 Оце їхні наща́дки: первороджений Ізмаї́лів Невайот, і Кедар, і Адбеїл, і Мівсам,
Dette er deres Slægtebog: Ismaels førstefødte Nebajot, dernæst Kedar, Adbe'el, Mibsam,
30 Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Єтур, Нафіш, і Кедема, — оце вони сини Ізмаї́лові.
Jetur, Nafesj og Kedma. Det var Ismaels Sønner.
32 А сини Кетури, Авраамової наложниці: вона породила Зімрана, і Йокшана, і Медана, і Мідіяна, і Їшбака, і Шуаха. А Йокшанові сини: Шева й Дедан.
De Sønner, som Abrahams Medhustru Hetura fødte: Zimran, Joksjan, Medan, Midjan, Jisjbak og Sjua. Joksjans Sønner: Saba og Dedan.
33 А Мідіянові сини: Ефа, і Ефер, і Ханох, і Авіда, і Елдаа, — ці всі сини Кетури.
Midjans Sønner: Efa, Efer, Hallok, Ahida og Elda'a. Alle disse var Keturas Sønner.
34 А Авраа́м породив Ісака. Ісакові сини: Ісав і Ізра́їль.
Abraham avlede Isak. Isaks Sønner: Jakob og Esau.
35 Ісавові сини: Еліфаз, Реуїл, і Єуш, і Йалам, і Кора.
Esaus Sønner: Elifaz, Re'uel, Je'usj, Jalam og Kora.
36 Сини Еліфазові: Теман і Омар, Цефі й Ґатам, Кеназ і Тімна, і Амалик.
Elifaz's Sønner: Teman, Omar, Zef, Gatam, Kenaz, Timna og Amalek.
37 Сини Реуїлові: Нахат, Зерах, Шамма й Мізза.
Re'uels Sønner: Nahat, Zera, Sjamma og Mizza.
38 А сини Сеїрові: Лотан, і Шовал, і Ців'он, і Ана, і Дішон, і Ецер, і Дішан.
Se'irs Sønner: Lotan, Sjobal, Zib'on, Ana, Disjon, Ezer og Disjan.
39 А сини Лотанові: Хорі, і Гомам, і Ахот, Лотан, Тімна.
Iotans Sønner: Hori og Hemam; og Lotans Søster var Timna.
40 Сини Шовалові: Ал'ян, і Манахат, і Евал, Шефі, і Онам. А сини Ців'онові: Айя й Ана.
Sjobals Sønner: Alvan, Manahat, Ebal, Sjeft og Onam. Zib'ons Sønner: Ajja og Ana.
41 А сини Анині: Дішон. А сини Дішонові: Хамран, і Ешбан, і Їтран, і Керан.
Anas Sønner: Disjon. Disjons Sønner: Hemdan. Esjban, Jitran og Keran.
42 Сини Ецерові: Білган, і Зааван, Яакан. Сини Дішонові: Уц та Аран.
Ezers Sønner: Bilhan, Za'avan og Akan. Disjans Sønner: Uz og Aran.
43 А оце царі, що царювали в Едо́мовому кра́ї перед зацарюванням царя в Ізраїлевих синів: Бела, Беорів син, а ім'я́ його міста — Дінгава.
Følgende var de Konger, der herskede i Edoms, Land, før Israeliterne fik Konger: Bela, Beors Søn; hans By hed Dinhaba.
44 І помер Бела, а замість нього зацарював Йовав, Зерахів син з Боцри.
Da Bela døde, blev Jobab, Zeras Søn fra Bozra, Konge i hans Sted.
45 І помер Йовав, а замість нього зацарював Хушам із кра́ю теманянина.
Da Jobab døde, blev Husjam fra Temaniternes Land Konge i hans Sted.
46 І помер Хушам, а замість нього зацарював Гадад, Бедадів син, що побив був Мідіяна на Моавському полі, а ім'я́ місту його Авіт.
Da Husjam døde, blev Hadad, Bedads Søn, Konge i hans Sted; det var ham, der slog Midjaniterne på Moabs Slette; hans By hed Avit.
47 І помер Гадад, а замість нього зацарював Самла з Масреки.
Da Hadad døde, blev Samla fra Masreka Konge i hans Sted.
48 І помер Самла, а замість нього зацарював Саул з Рехевот-Ганнагару.
Da Samla døde, blev Sja'ul fra Rehobot ved Floden Konge i hans Sted.
49 І помер Саул, а замість нього зацарював Баал-Ханан, син Ахборів.
Da Sja'ul døde, blev Ba'al-Hanan, Akbors Søn, Konge i hans Sted.
50 І помер Баал-Ханан, а замість нього зацарював Гадад, а ім'я́ його міста — Раї, а ім'я́ жінки його — Мегетав'їл, дочка Матреда, дочки́ Ме-Загавової.
Da Ba'al-Hanan døde, blev Hadad Konge i hans Sted; hans By hed Pa'i, og hans Hustru hed Mehetab'el, en Datter af Matred, en Datter af Mezahab.
51 І помер Гадад. І були потому провідники́ Едому: провідни́к Тімна, провідник Ал'я, провідник Єтет,
DaHadad døde, fremtrådte Edoms Stammehøvdinger: Høvdingerne Timna, Alja, Jetet,
52 провідник Оголівама, провідник Ела, провідник Пінон,
Oholibama, Ela, Pioon,
53 провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
Kenaz, Teman, Mibzar,
54 провідни́к Маґдіїл, провідник Ірам, — оце провідники́ Едому.
Magdiel og Iram. Det var Edoms Stammehøvdinger.