< Від Марка 7:19 >

19 бо не входить йому в серце, а в живіт, і виходить в одхідник, очищаючи всяку їжу?
because it does not go into his heart, but into his stomach, then into the latrine, cleansing all the foods?"
because
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐκ
Transliteration:
ouk
Context:
Next word

it enters
Strongs:
Lexicon:
εἰσπορεύω
Greek:
εἰσπορεύεται
Transliteration:
eisporeuetai
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

heart
Strongs:
Lexicon:
καρδία
Greek:
καρδίαν
Transliteration:
kardian
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλ᾽
Transliteration:
all᾽
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

belly
Strongs:
Lexicon:
κοιλία
Greek:
κοιλίαν
Transliteration:
koilian
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

sewer
Strongs:
Lexicon:
ἀφεδρών
Greek:
ἀφεδρῶνα
Transliteration:
aphedrōna
Context:
Next word

goes out,
Strongs:
Lexicon:
ἐκπορεύω
Greek:
ἐκπορεύεται
Transliteration:
ekporeuetai
Context:
Next word

purifying
Strongs:
Lexicon:
καθαρίζω
Greek:
καθαρίζων
Transliteration:
katharizōn
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντα
Transliteration:
panta
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὰ
Transliteration:
ta
Context:
Next word

food.
Strongs:
Lexicon:
βρῶμα
Greek:
βρώματα.
Transliteration:
brōmata
Context:
Next word

< Від Марка 7:19 >