< Псалми 47 >

1 Керівнику хору. Псалом синів Кореєвих. Усі народи, плескайте в долоні, вигуки радості нехай лунають [на славу] Богові.
Salmo, [dato] al Capo de' Musici, de' figliuoli di Core BATTETEVI a palme, o popoli tutti; Giubilate a Dio con voce di trionfo.
2 Бо Господь Всевишній грізний, Він Цар великий над усією землею!
Perciocchè il Signore [è] l'Altissimo, il Tremendo, Gran Re sopra tutta la terra.
3 Він підкорив нам народи й племена [кинув] під наші ноги.
Egli ridurrà i popoli sotto noi, E la nazioni sotto i nostri piedi.
4 Він обрав для нас спадок – гордість Якова, якого полюбив. (Села)
Egli ci ha scelta la nostra eredità, La gloria di Giacobbe, il quale egli ama. (Sela)
5 Бог піднявся під радісні вигуки, Господь піднісся під голос сурми.
Iddio è salito con giubilo, Il Signore [è salito] con suono di trombe.
6 Співайте Богові, співайте! Співайте Цареві нашому, співайте!
Salmeggiate a Dio, salmeggiate; Salmeggiate al Re nostro, salmeggiate.
7 Бо Цар усієї землі – Бог, співайте псалом із розумінням.
Perciocchè Iddio [è] Re di tutta la terra; Salmeggiate maestrevolmente
8 Бог царює над народами, Бог сидить на Своєму святому престолі.
Iddio regna sopra le genti: Iddio siede sopra il trono della sua santità.
9 Шляхетні з народів зібралися разом із народом Бога Авраамового, адже Богу належать захисники землі – Він високо піднесений [над ними].
I principi de' popoli si son raunati insieme; Il popolo dell'Iddio d'Abrahamo, Perciocchè a Dio [appartengono] gli scudi della terra; Egli è grandemente esaltato.

< Псалми 47 >