< Псалми 21 >
1 Керівнику хору. Псалом Давидів. Господи, цар радіє міці Твоїй і порятунком Твоїм надзвичайно веселиться.
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] The king rejoices in your strength, LORD. How greatly he rejoices in your salvation.
2 Ти дав йому те, чого бажало його серце, і благання вуст його не відхилив. (Села)
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. (Selah)
3 Але зустрів його рясними благословеннями, поклав йому на голову вінок зі щирого золота.
For you meet him with the blessings of goodness. You set a crown of fine gold on his head.
4 Він просив життя у Тебе – Ти дав йому, навіки [наділив] довголіттям.
He asked life of you, you gave it to him, even length of days forever and ever.
5 Велика слава в нього через перемоги, [даровані] Тобою; Ти наділив Його славою й величчю.
His glory is great in your salvation. You lay honor and majesty on him.
6 Ти обдарував його благословеннями навіки, звеселив його радістю від присутності Твоєї.
For you make him most blessed forever. You make him glad with joy in your presence.
7 Бо на Господа цар покладає надію, і завдяки милості Всевишнього він не похитнеться.
For the king trusts in the LORD. Through the loving kindness of the Most High, he shall not be moved.
8 Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, правиця Твоя досягне Твоїх ненависників.
Your hand will find out all of your enemies. Your right hand will find all those who hate you.
9 Ти зробиш їх подібними до вогняної печі у час Твого з’явлення. У гніві Своєму Господь знищить їх, і вогонь їх спалить.
You will make them as a fiery furnace in the time of your anger. The LORD will swallow them up in his wrath. The fire shall devour them.
10 Нащадків їхніх Ти знищиш із землі, і насіння їхнє – з-поміж синів людських.
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from among the descendants of Adam.
11 Бо вони задумують зло проти Тебе, плетуть каверзи, але не досягнуть [мети].
Though they intend evil against you, devising a wicked scheme, they will not succeed.
12 Ти зробиш їх ціллю для [лука Свого], проти облич їхніх натягнеш тятиву.
For you will make them turn their back, when you aim drawn bows at their face.
13 Піднімися, о Господи, у міці Твоїй! Ми співатимемо й хвалитимемо могутність Твою.
Be exalted, LORD, in your strength, so we will sing and praise your power.