< Псалми 20 >
1 Керівнику хору. Псалом Давидів. Нехай відповість тобі Господь у день скорботи. Нехай підніме тебе ім’я Бога Якова.
Voor muziekbegeleiding. Een psalm van David. Moge Jahweh op de dag van nood u verhoren, De naam van Jakobs God u beschermen,
2 Нехай пошле Він тобі допомогу зі Святилища і підтримає тебе із Сіону.
Uit het heiligdom u hulp verlenen, En uit Sion u bijstaan.
3 Нехай Він згадає усі твої жертвоприношення [з прихильністю] і твоїми цілопаленнями задоволений буде. (Села)
Hij gedenke al uw offergaven, En neme genadig uw brandoffers aan;
4 Нехай Він дасть тобі те, чого бажає твоє серце, здійснить усі твої наміри.
Hij schenke u wat uw hart maar begeert, En doe al uw plannen gelukken.
5 Ми радісно гукатимемо про твою перемогу, і в ім’я Бога нашого піднімемо знамена. Нехай виконає Господь усі прохання твої.
Dan zullen wij om uw zegepraal juichen, In de Naam van onzen God de feestbanier heffen!
6 Тепер я знаю, що рятує Господь помазанця Свого, відповідає йому зі святих небес Своїх переможною силою правиці Своєї.
Nu reeds ben ik er zeker van, Dat Jahweh zijn Gezalfde de zegepraal schenkt, En Hem uit zijn heilige hemel verhoort Door de reddende kracht van zijn rechterhand.
7 Дехто [хвалиться] колісницями, дехто – конями, а ми хвалитися будемо іменем Господа, Бога нашого.
Anderen gaan trots op wagens en paarden, Wij op de Naam van Jahweh, onzen God;
8 Вони похилилися й впали, а ми встали й зміцнюємося.
Maar zìj storten neer, en blijven liggen, Wij rijzen op en staan vast!
9 Господи, даруй перемогу! Нехай Цар відповість нам того дня, коли ми кличемо до Нього!
Jahweh, geef den Koning de zege, En verhoor nog heden ons smeekgebed!