< Псалми 145 >

1 Хвала Давидова. Величатиму Тебе, Боже мій, Царю, і благословлятиму ім’я Твоє повік-віків
Laudatio ipsi David. Exaltabo te Deus meus rex: et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 Щодня благословлятиму Тебе й хвалитиму ім’я Твоє повік-віків.
Per singulos dies benedicam tibi: et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
3 Великий Господь і вельми прославлений, і велич Його – неосяжна.
Magnus Dominus et laudabilis nimis: et magnitudinis eius non est finis.
4 Покоління поколінню хвалитиме діяння Твої і про могутність Твою звіщатиме.
Generatio et generatio laudabit opera tua: et potentiam tuam pronunciabunt.
5 Про дивну славу величі Твоєї й про чудові діяння Твої я роздумувати буду.
Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur: et mirabilia tua narrabunt.
6 Коли говоритимуть про силу грізних діянь Твоїх, і я звіщатиму про велич Твою.
Et virtutem terribilium tuorum dicent: et magnitudinem tuam narrabunt.
7 На згадку про велику доброту Твою будуть промовляти й про праведність Твою радісно співатимуть.
Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt: et iustitia tua exultabunt.
8 Милостивий і милосердний Господь, довготерпеливий і багатий милістю.
Miserator et misericors Dominus: patiens, et multum misericors.
9 Добрий Господь до всіх, і милосердя Його над усіма Його творіннями.
Suavis Dominus universis: et miserationes eius super omnia opera eius.
10 Прославлять Тебе, Господи, усі творіння Твої, і вірні Твої благословлятимуть Тебе.
Confiteantur tibi Domine omnia opera tua: et sancti tui benedicant tibi.
11 Про славу Царства Твого розповідатимуть і про могутність Твою промовлятимуть,
Gloriam regni tui dicent: et potentiam tuam loquentur:
12 щоб звістити синам людським про могутність Твою і про славу величі Царства Твого.
Ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam: et gloriam magnificentiæ regni tui.
13 Царство Твоє – царство на всі віки, і панування Твоє – на всі покоління. Вірний Господь словам Своїм і праведний в усіх Своїх діяннях.
Regnum tuum regnum omnium sæculorum: et dominatio tua in omni generatione et generationem. Fidelis Dominus in omnibus verbis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
14 Господь підтримує усіх, хто падає, і випростовує всіх зігнутих.
Allevat Dominus omnes, qui corruunt: et erigit omnes elisos.
15 Очі всіх на Тебе звернені з надією, і Ти даєш їм їжу своєчасно.
Oculi omnium in te sperant Domine: et tu das escam illorum in tempore opportuno.
16 Відкриваєш руку Свою й зичливо насичуєш усе живе.
Aperis tu manum tuam: et imples omne animal benedictione.
17 Праведний Господь в усіх Своїх дорогах і милостивий в усіх Своїх діяннях.
Iustus Dominus in omnibus viis suis: et sanctus in omnibus operibus suis.
18 Близький Господь до всіх, хто кличе Його, до всіх, хто кличе Його істинно.
Prope est Dominus omnibus invocantibus eum: omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Бажання тих, хто боїться Його, Він здійснює, благання їхні чує і дає їм порятунок.
Voluntatem timentium se faciet, et deprecationem eorum exaudiet: et salvos faciet eos.
20 Оберігає Господь усіх, хто любить Його, а всіх нечестивих знищить.
Custodit Dominus omnes diligentes se: et omnes peccatores disperdet.
21 Хвалу Господеві проголосять уста мої, і благословлятиме усе живе Його святе ім’я повік-віків!
Laudationem Domini loquetur os meum: et benedicat omnis caro nomini sancto eius in sæculum, et in sæculum sæculi.

< Псалми 145 >