< Псалми 145 >

1 Хвала Давидова. Величатиму Тебе, Боже мій, Царю, і благословлятиму ім’я Твоє повік-віків
Dicsérő dal Dávidtól. Hadd magasztallak, Istenem, oh király, s hadd áldom nevedet mindörökké.
2 Щодня благословлятиму Тебе й хвалитиму ім’я Твоє повік-віків.
Mindennap hadd áldalak téged, s dicsérem nevedet mindörökké.
3 Великий Господь і вельми прославлений, і велич Його – неосяжна.
Nagy az Örökkévaló és dicséretes nagyon, és kikutathatatlan az ő nagysága.
4 Покоління поколінню хвалитиме діяння Твої і про могутність Твою звіщатиме.
Nemzedék nemzedéknek dicsőíti műveidet és hatalmas tetteidet hirdetik.
5 Про дивну славу величі Твоєї й про чудові діяння Твої я роздумувати буду.
Fenséges dicsőséged díszén és csodatetteid dolgain hadd gondolkodom el.
6 Коли говоритимуть про силу грізних діянь Твоїх, і я звіщатиму про велич Твою.
S félelmes tetteid erejéről szóljanak, és nágyságodat hadd beszélem el.
7 На згадку про велику доброту Твою будуть промовляти й про праведність Твою радісно співатимуть.
Nagy jóságod hírét ömleszszék, és igazságodon ujjongjanak.
8 Милостивий і милосердний Господь, довготерпеливий і багатий милістю.
Kegyelmes és irgalmas az Örökkévaló, hosszantűrő és nagy szeretetű.
9 Добрий Господь до всіх, і милосердя Його над усіма Його творіннями.
Jóságos az Örökkévaló mindenekhez, és irgalma rajta van mind az ő művein.
10 Прославлять Тебе, Господи, усі творіння Твої, і вірні Твої благословлятимуть Тебе.
Magasztalnak téged, Örökkévaló, mind a műveid, és jámboraid áldanak téged.
11 Про славу Царства Твого розповідатимуть і про могутність Твою промовлятимуть,
Királyságod dicsőségéről szólnak, és hatalmadat elmondják,
12 щоб звістити синам людським про могутність Твою і про славу величі Царства Твого.
hogy tudassák az ember fiaival hatalmas tetteit, és királysága díszének dicaőségét.
13 Царство Твоє – царство на всі віки, і панування Твоє – на всі покоління. Вірний Господь словам Своїм і праведний в усіх Своїх діяннях.
Királyságod minden időknek királysága, és uralmad minden nemzedékben meg nemzedékben.
14 Господь підтримує усіх, хто падає, і випростовує всіх зігнутих.
Támogatja az Örökkévaló mind az elesőket, s fölegyenesíti mind a görnyedteket.
15 Очі всіх на Тебе звернені з надією, і Ти даєш їм їжу своєчасно.
Mindenek szemei hozzád reménykednek, s te megadod nekik eledelöket a maga idején.
16 Відкриваєш руку Свою й зичливо насичуєш усе живе.
Megnyitod kezedet és jóllakatsz minden élőt jóakarattal.
17 Праведний Господь в усіх Своїх дорогах і милостивий в усіх Своїх діяннях.
Igazságos az Örökkévaló mind az útjain és kegyes mind az ő művei iránt.
18 Близький Господь до всіх, хто кличе Його, до всіх, хто кличе Його істинно.
Közel van az Örökkévaló mind a szólítóihoz, mindazokhoz, kik igazán szólítják.
19 Бажання тих, хто боїться Його, Він здійснює, благання їхні чує і дає їм порятунок.
Tisztelőinek akaratát megteszi s fohászukat hallja és megsegíti őket.
20 Оберігає Господь усіх, хто любить Його, а всіх нечестивих знищить.
Megőrzi az Örökkévaló mindazokat, a kik őt szeretik, de mind a gonoszokat megsemmisíti.
21 Хвалу Господеві проголосять уста мої, і благословлятиме усе живе Його святе ім’я повік-віків!
Az Örökkévaló dicséretét mondja el szájam, és áldja minden halandó szentséges nevét mindörökké!

< Псалми 145 >