< Псалми 122 >

1 Пісня сходження Давидова. Зрадів я, коли мені сказали: «Ходімо до дому Господнього!»
大卫上行之诗。 人对我说:我们往耶和华的殿去, 我就欢喜。
2 Наші ноги стоять у воротах твоїх, Єрусалиме.
耶路撒冷啊, 我们的脚站在你的门内。
3 Єрусалиме, що збудований щільно як місто, з’єднане в одне ціле,
耶路撒冷被建造, 如同连络整齐的一座城。
4 куди піднімаються племена, Господні племена, згідно з одкровенням, [даним] Ізраїлю, щоб прославляти там ім’я Господа.
众支派,就是耶和华的支派,上那里去, 按以色列的常例称赞耶和华的名。
5 Бо там стоять престоли судні, престоли дому Давидового.
因为在那里设立审判的宝座, 就是大卫家的宝座。
6 Просіть миру для Єрусалима: «Нехай у добробуті живуть ті, хто любить тебе!
你们要为耶路撒冷求平安! 耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
7 Нехай мир буде в укріпленнях твоїх і добробут – у палацах твоїх!»
愿你城中平安! 愿你宫内兴旺!
8 Заради братів моїх і друзів скажу я: «Мир тобі!»
因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!
9 Заради дому Господа, Бога нашого, я щиро бажатиму тобі добра, [Єрусалиме]!
因耶和华—我们 神殿的缘故, 我要为你求福!

< Псалми 122 >