< Псалми 118 >

1 Славте Господа, бо Він добрий, бо навіки Його милосердя.
Yahweh Pakai chu aphatna jeh'in thangvah'un! Ami ngailutna dihtah chu tanglouvin aumjinge.
2 Нехай скаже Ізраїль: «Бо навіки Його милосердя!»
Israel pumpin avel in seikit hen. Ami ngailutna dihtah chu tanglouvin aumjinge.
3 Нехай скаже дім Ааронів: «Бо навіки Його милосердя!»
Aaron chilhah holeh thempuhon avel in seikitnu hen. Ami ngailutna dihtah chu tanglouvin aumjinge.
4 Нехай скажуть ті, що бояться Господа: «Бо навіки Його милосердя!»
Yahweh Pakai ging jousen seikit uhen agailut thutah chun tonsot in athoh jing e.
5 Із тісноти покликав я Господа – Господь відповів мені, [вивів мене] на просторе місце.
Kagenthei pet in Yahweh Pakai kom ah kataovin ahileh Yahweh Pakai in kataona asangin eilhadoh tai.
6 Господь зі мною – не боятимуся! Що зробить мені людина?
Yahweh Pakai keilanga apanleh ipi kakichat ding ham? kon I-eilothei dingham?
7 Господь зі мною, щоб допомагати мені – буду дивитися [переможно] на моїх ненависників.
Yahweh Pakai keilanga apanleh Aman eipapin tin, eidou hochu kajosa tobanga kavetding ahi.
8 Краще захисту шукати в Господа, ніж надіятися на людину.
Mihem a kingai sangin, Yahweh Pakai kiselna a nei aphajoi.
9 Краще захисту шукати в Господа, ніж надіятися на шляхетних [мужів].
Leng chapate a kingai sangin, Yahweh Pakai a kisel aphajoi.
10 Усі народи оточили мене, та іменем Господнім я знищив їх.
Eidouva chidang namdangten eiumkimvel jongleh keiman amaho chu Yahweh Pakai thahatna jalla kasuhmang ding ahi.
11 Оточили мене, обступили з усіх боків, та іменем Господнім я знищив їх.
Amahon eiumkimvellun eidelkhummun ahi, ahinla ken amaho chu Yahweh Pakai hanta jallin kasumang gamtan ahi.
12 Оточили мене, як бджоли, та згасли, немов вогонь у терені: іменем Господнім я знищив їх.
Amahon khoi bangin eiumkimvellun eitommun, meikong a-al leng lungngin eileo tobangin eibolseuvin ahinla keiman Yahweh Pakai thahatna jallin amaho chu kasumangtan ahi.
13 Ти штовхнув мене, [вороже], так сильно, щоб я впав, та Господь допоміг мені.
Kagal miten tha tei ding eigouvin ahin Yahweh Pakai in eihuhdoh tai.
14 Сила моя і пісня моя – Господь; Він став моїм спасінням.
Yahweh Pakai hi kathahatna leh kala ahin Aman galjona eipetan ahi.
15 Голос радості й перемоги в наметах праведників: правиця Господня діє могутньо!
Kipana le galjona lahi michonphate ponbuh sungah akisan, Yahweh Pakai thahatna banjet in thil loupitah atongdohtan ahi!
16 Правиця Господня піднята вгору, правиця Господня діє могутньо!
Yahweh Pakai thahatna banjetchun thil loupitah atongdohtan ahi.
17 Не помру, але буду жити й розповідати про діяння Господа.
Keima thilouding kahin, Yahweh Pakai in eibolpeh thilho phongdoh dinga kahinjoh ding ahi.
18 Господь покарав мене тяжко, та не віддав мене на смерть.
Yahweh Pakai in nasatah'in eijepmin, ahinlah eithisah pon ahi.
19 Відчиніть мені брами правди, я увійду до них, прославлю Господа.
Mikitah ho lutna kot chu neihondoh peh'in keima lut ing ting Yahweh Pakai chu thangvahna kapehding ahi.
20 Це брама Господня, у яку входять праведні.
Hiche kelkot hohi Yahweh Pakai kom lhuntheina ahin michonpha hojong hicheahi lutji ahiuve.
21 Прославлю Тебе, бо Ти відповів мені й став моїм спасінням.
Kataona neisanpeh jehleh galjona neipeh jeh'in nangma kathangvah e!
22 Камінь, який відкинули будівничі, став наріжним каменем!
Insahon adeimova apaimangu inning'a songpi khomdet pennin apangtai.
23 Від Господа це було, як дивно це в очах наших!
Hichehi Yahweh Pakai natoh ahin mitvet dinga thilkidang tah ahi.
24 Цей день створив Господь: веселімося й радіймо сьогодні!
Hiche nikho hi Yahweh Pakai in asem ahin, eihon kipahtah leh thanomtah'a imandiu ahi.
25 О Господи, врятуй же, о Господи, даруй нам успіх!
O Yahweh Pakai lungsettah'in neihuhdoh'un, O Yahweh Pakai lungset tah'in neilolhin sahtei teijun.
26 Благословенний Той, Хто йде в ім’я Господа! Благословляємо вас із дому Господнього!
Yahweh Pakai minna hungpa chu anunnomme. Yahweh Pakai houinna kon in nangho phatthei kahinboh'un ahi.
27 Бог – це Господь, і Він осяяв нас. В’яжіть мотузками жертву святкову, ведіть до рогів жертовника.
Yahweh Pakai chu Elohim Pathen, ichunguva hi vahjinga um a ahi. Kilhaina sa chu khaovin khitninlang maicham ki ho chutoh khitbeh'in
28 Ти – мій Бог, і я прославлю Тебе. Боже мій, я величатиму Тебе.
Nangma ka Pathen Elohim nahin keiman kavahchoi ding nahi! Nangma ka Pathen Elohim nahin keiman kachoisang ding ahi.
29 Славте Господа, бо Він добрий, бо навіки Його милосердя.
Yahweh Pakai chu aphatna ho jeh'in thangvah'un! Ajeh chu amingailutna dihtah chu tonsot a umjing ahi.

< Псалми 118 >