< 1 Тимофію 4 >

1 Дух каже чітко, що в останні часи деякі віддаляться від віри, наближаючись до оманливих духів та демонічних вчень,
聖神明明地說:在最後的時期,有些人要背棄信德,聽信欺詐的神和魔鬼的訓言,
2 через лицемірність брехунів, совість яких заклеймовано розпеченим залізом.
這訓言是出於那些偽善的說謊者,他們的良心已烙上了火印。
3 Вони забороняють одруження [та вимагають] утримуватися від їжі, яку Бог створив для того, щоб усі, хто вірить та пізнав істину, споживали її з подякою.
禁止嫁娶.戒絕一些食物;這些食物本是天主所造,叫那信仰而認識真理的人,以感恩的心所享用的;
4 Бо всяке Боже творіння – добре, і нічого [не треба] викидати, якщо це приймається з подякою,
因為天主所造的樣樣都好,如以感恩的心領受,沒有一樣是可擯棄的;
5 адже воно освячується Божим Словом та молитвою.
因為樣樣都是藉天主的話和祈禱祝聖了的。
6 Якщо вкажеш братам на ці речі, то будеш добрим служителем Христа Ісуса, що живиться словами віри та хорошим вченням, якого вірно дотримувався.
你若拿這些提醒弟兄們,就是基督耶穌的好僕役,並顯出你在信德和你一向所追隨的好教訓上得到好的教育。
7 А ось світських та бабських байок остерігайся, вправляйся в побожності.
致於凡俗和老婦的無稽的傳說,務要躲避但要在虔敬上操練自己,
8 Адже тілесні вправи корисні лише де в чому, а побожність корисна в усьому, маючи обітницю цього життя та життя, що наближається.
身體的操練益處不多,惟獨虔敬在各方面都有益處,因為有今生與來生的應許。
9 Правдиве це твердження та гідне повного прийняття.
這話是確實的,值得完全接納。
10 Саме заради цього ми тяжко працюємо та стримуємося, бо ми поклали надію на Живого Бога, Який є Спасителем усіх людей, особливо тих, хто вірить.
我們勞苦奮鬥,正是如此,因為我們已寄望於永生的天主,衪是全人類,尤其是信徒們的救主。
11 Це наказуй і цього навчай!
你要拿這些事去指導和教訓人,
12 Нехай ніхто не зневажає твоєї юності, але для віруючих будь прикладом у слові, у поведінці, у любові, у вірі й у чистоті.
不要讓人小看你年輕;但要在言語行為上,在愛德、信德和潔德上,做信徒的模範。
13 Поки я не прийду, приділяй увагу читанню, підбадьоренню та навчанню.
直到我來時,你要專務宣讀、勤勉和教導。
14 Не нехтуй даром, що в тобі, який був даний тобі через пророцтво, коли старійшини поклали свої руки на тебе.
不要疏忽心內的神恩,即從前因預言,藉長老團的覆手賜於你的神恩。
15 Про це піклуйся, у цьому перебувай, щоб твій успіх був видимий усіма.
你要專心做這些事,全神貫注在這些事上,為使眾人看出你進步。
16 Слідкуй за собою й за вченням, [яке даєш]; тримайся цього, бо, роблячи так, спасеш і себе, і тих, хто тебе слухає.
應注意你自己和你的訓言,在這些事上要堅持不變,因為你這樣做,才能救你自己,又能救你的聽眾。

< 1 Тимофію 4 >