< Nnwom 98 >
1 Dwom. Monto dwom foforɔ mma Awurade, ɛfiri sɛ wayɛ anwanwadeɛ bebree; ne nsa nifa ne ne basa kronkron no anya nkwagyeɛ ama no.
melody to sing to/for LORD song new for to wonder to make: do to save to/for him right his and arm holiness his
2 Awurade ama wɔahunu ne nkwagyeɛ na wada ne tenenee adi akyerɛ amanaman no.
to know LORD salvation his to/for eye: seeing [the] nation to reveal: reveal righteousness his
3 Wakae nʼadɔeɛ ne ne nokorɛ a ɔdi akyerɛ Israelfoɔ; asase ano nyinaa ahunu yɛn Onyankopɔn nkwagyeɛ.
to remember kindness his and faithfulness his to/for house: household Israel to see: see all end land: country/planet [obj] salvation God our
4 Asase nyinaa mommɔ ose mma Awurade, momfa nnwontoɔ nni ahurisie;
to shout to/for LORD all [the] land: country/planet to break out and to sing and to sing
5 Momfa sankuo nto dwom mma Awurade, sankuo ne nnwontoɔ nnyegyeɛ,
to sing to/for LORD in/on/with lyre in/on/with lyre and voice: sound melody
6 momfa totorobɛnto ne nnwennini mmɛn, nteam ahosɛpɛ so wɔ Awurade, yɛn ɔhene no anim.
in/on/with trumpet and voice: sound trumpet to shout to/for face: before [the] king LORD
7 Ɛpo ne abɔdeɛ a ɛwɔ mu nyinaa monworo so; asase ne wɔn a wɔte soɔ nyinaa.
to thunder [the] sea and fullness his world and to dwell in/on/with her
8 Momma nsubɔntene mmɔ wɔn nsam, mmepɔ nka mmom nto ahurisie dwom;
river to clap palm unitedness mountain: mount to sing
9 ma wɔnto dwom wɔ Awurade anim, ɛfiri sɛ ɔreba abɛbu ewiase atɛn. Ɔde tenenee bɛbu ewiase atɛn na ɔde pɛpɛyɛ abu nnipa atɛn.
to/for face: before LORD for to come (in): come to/for to judge [the] land: country/planet to judge world in/on/with righteousness and people in/on/with uprightness