< Nnwom 85 >
1 Kora mma dwom. Ao Awurade wohunuu wʼasase mmɔbɔ; wode Yakob ahonyadeɛ sane maa no.
To the Overseer. — By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
2 Wode wo nkurɔfoɔ bɔne kyɛɛ wɔn na wokataa wɔn nnebɔne nyinaa so.
Thou hast borne away the iniquity of Thy people, Thou hast covered all their sin. (Selah)
3 Wode wʼabofuo too nkyɛn na wodane firii wʼabufuhyeɛ ho.
Thou hast gathered up all Thy wrath, Thou hast turned back from the fierceness of Thine anger.
4 Sane gye yɛn bio, Ao Onyankopɔn, yɛn Gyefoɔ, na ma wʼani nnye yɛn ho.
Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.
5 Wo bo bɛfu yɛn akɔsi daa anaa? Wʼabofuo bɛtoa so akɔ awoɔ ntoantoasoɔ nyinaa so anaa?
To the age art Thou angry against us? Dost Thou draw out Thine anger To generation and generation?
6 Worenhyɛ yɛn den bio, na ama wo nkurɔfoɔ asɛpɛ wɔn ho wɔ wo mu anaa?
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
7 Ao Awurade, kyerɛ yɛn wo dɔ a ɛnsa da no, na ma yɛn wo nkwagyeɛ no.
Show us, O Jehovah, thy kindness, And Thy salvation Thou dost give to us.
8 Mɛtie deɛ Awurade Onyankopɔn bɛka. Ɔde asomdwoeɛ hyɛ ne nkurɔfoɔ, ahotefoɔ no bɔ, enti ɛnsɛ sɛ wɔsane kɔ agyimisɛm ho.
I hear what God Jehovah speaketh, For He speaketh peace unto His people, And unto His saints, and they turn not back to folly.
9 Ampa ara, ne nkwagyeɛ bɛne wɔn a wɔsuro no, na nʼanimuonyam bɛtena yɛn asase so.
Only, near to those fearing Him [is] His salvation, That honour may dwell in our land.
10 Ɔdɔ ne nokorɛdie bɛhyia, na tenenee ne asomdwoeɛ bɛfe wɔn ho wɔn ho ano.
Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11 Nokorɛdie bɛpue afiri asase no so, na tenenee ahwɛ afiri soro.
Truth from the earth springeth up, And righteousness from heaven looketh out,
12 Awurade bɛma yɛn deɛ ɛyɛ ampa ara na yɛn asase bɛma ne nnɔbaeɛ.
Jehovah also giveth that which is good, And our land doth give its increase.
13 Tenenee di nʼanim siesie ɛkwan ma nʼanammɔntuo.
Righteousness before Him goeth, And maketh His footsteps for a way!