< Nnwom 82 >

1 Asaf dwom. Onyankopɔn di ɔhene wɔ ɔsoro asafo mu; ɔbu atɛn wɔ “anyame” mu.
Psaume d’Asaph. Dieu se tient dans l’assemblée de Dieu; il juge au milieu des juges.
2 “Wobɛbɔ wɔn a wɔnteneɛ ho ban na woayɛ animhwɛ ama amumuyɛfoɔ akɔsi da bɛn?
Jusques à quand jugerez-vous injustement et ferez-vous acception de la personne des méchants? (Sélah)
3 Monka mmɔborɔfoɔ ne nwisiaa asɛm mma wɔn; mommɔ ahiafoɔ ne wɔn a wɔhyɛ wɔn so yiedie ho ban.
Faites droit au misérable et à l’orphelin, faites justice à l’affligé et au nécessiteux.
4 Monnye ɔbrɛfoɔ ne ohiani; monnye wɔn mfiri amumuyɛfoɔ nsam.
Délivrez le misérable et le pauvre, sauvez-le de la main des méchants.
5 “Wɔnnim hwee, na wɔnte hwee ase. Wɔkyinkyini wɔ esum mu; na asase fapem nyinaa woso.
Ils ne connaissent ni ne comprennent, ils marchent dans les ténèbres: tous les fondements de la terre chancellent.
6 “Mekaa sɛ, ‘Moyɛ “anyame”; mo nyinaa yɛ Ɔsorosoroni no mma.’
Moi j’ai dit: Vous êtes des dieux, et vous êtes tous fils du Très-haut.
7 Nanso, mobɛwuwu sɛ nnipa pɛ; na moahwe ase sɛ sodifoɔ biara.”
Mais vous mourrez comme un homme, et vous tomberez comme un des princes.
8 Ao Onyankopɔn, sɔre na bɛbu ewiase atɛn; ɛfiri sɛ amanaman nyinaa yɛ wo dea.
Lève-toi, ô Dieu! juge la terre; car tu hériteras toutes les nations.

< Nnwom 82 >