< Nnwom 76 >

1 Wɔde ma dwomkyerɛfoɔ. Wɔde sankuo na ɛtoɔ. Asaf dwom. Wɔnim Onyankopɔn wɔ Yuda; ne din so wɔ Israel.
Unto the end. With Praises. A Psalm of Asaph. A Canticle to the Assyrians. In Judea, God is known. In Israel, his name is great.
2 Ne ntomadan si Salem, ne tenaberɛ wɔ Sion.
And his place has been formed with peace. And his dwelling place is in Zion.
3 Ɛhɔ na ɔbubuu mmemma a ɛte ogya, ɛkyɛm ne akofena, akodeɛ nyinaa mu.
In that place, he has broken the powers of the bows, the shield, the sword, and the battle.
4 Wo ho hann no hyerɛn, na wo so sene mmepɔ a mmoadoma ahyɛ mu ma no.
You illuminate wondrously from the mountains of eternity.
5 Mmarima akokoɔdurufoɔ deda hɔ a wɔagye wɔn ho nneɛma, wɔadeda awufoɔ nna; na akofoɔ no mu baako mpo ntumi mpagya ne nsa.
All the foolish of heart have been disturbed. They have slept their sleep, and all the men of riches have found nothing in their hands.
6 Ao Yakob Onyankopɔn, wokaa wɔn anim no apɔnkɔ no ne nteaseɛnam no adeda dinn.
At your rebuke, O God of Jacob, those who were mounted on horseback have fallen asleep.
7 Wo nko ara na ɛsɛ sɛ wɔsuro woɔ. Sɛ wo bo fu a, hwan na ɔbɛtumi agyina wʼanim?
You are terrible, and so, who can withstand you? From thence is your wrath.
8 Wobuu atɛn firii soro, asase suroeɛ na ɛyɛɛ dinn,
You have caused judgment to be heard from heaven. The earth trembled and was quieted,
9 ɛberɛ a wosɔre buu atɛn, Ao Onyankopɔn, de gyee amanehunufoɔ wɔ asase no so.
when God rose up in judgment in order to bring salvation to all the meek of the earth.
10 Ampa ara wʼabufuhyeɛ a ɛtia nnipa no de ayɛyie brɛ wo, na wɔn a wɔtumi gyina ano no nya kɔkɔbɔ.
For the thinking of man will confess to you, and the legacy of his thinking will keep a feast day to you.
11 Monhyɛ Awurade mo Onyankopɔn no bɔ na monni so; momma nsase a atwa ne ho ahyia mfa ayɛyɛdeɛ mmrɛ Ɔbaako a ɛsɛ sɛ wɔsuro noɔ no.
Make vows and pay them to the Lord, your God. All you who surround him bring gifts: to him who is terrible,
12 Ɔbrɛ sodifoɔ honhom ase; na asase so ahemfo suro no.
even to him who takes away the spirit of leaders, to him who is terrible with the kings of the earth.

< Nnwom 76 >