< Nnwom 23 >
1 Dawid dwom. Awurade ne me hwɛfo, hwee renhia me.
melody to/for David LORD to pasture my not to lack
2 Ɔma meda wira frɔmfrɔm adidibea mu; ɔgya me kɔ nsuo a ɛho dwoɔ ho,
in/on/with habitation grass to stretch me upon water resting to guide me
3 ɔdwodwo me kra. Ɔde me fa akwantenenee so, ne din enti.
soul my to return: rescue to lead me in/on/with track righteousness because name his
4 Sɛ menam owuo sum kabii mu mpo a, mensuro bɔne bi, ɛfiri sɛ, wo ne me na ɛwɔ hɔ; wʼabaa ne wo poma na ɛkyekyere me werɛ.
also for to go: walk in/on/with valley shadow not to fear bad: evil for you(m. s.) with me me tribe: staff your and staff your they(masc.) to be sorry: comfort me
5 Woto me ɛpono wɔ mʼatamfoɔ anim. Wode ngo afɔ me tirim; me kuruwa ayɛ ma abu so.
to arrange to/for face: before my table before to vex me to prosper in/on/with oil head my cup my abundance
6 Yie ne adɔeɛ nko na ɛbɛdi mʼakyi me nkwa nna nyinaa; na mɛtena Awurade fie daa.
surely good and kindness to pursue me all day life my and to return: return in/on/with house: temple LORD to/for length day: always