< Nnwom 148 >
1 Monkamfo Awurade! Monkamfo Awurade mfiri ɔsorosoro, monkamfo no wɔ ɔsoro sorɔnsorɔmmea.
Хвалите Господа на небесима, хвалите Га на висини.
2 Nʼabɔfoɔ nyinaa, monkamfo no, ne ɔsoro asafo nyinaa, monkamfo no.
Хвалите Га, сви анђели Његови, хвалите Га, све војске Његове!
3 Owia ne ɔsrane, monkamfo no, nsoromma a ɛhran nyinaa, monkamfo no.
Хвалите Га, сунце и месече, хвалите Га, све звезде сјајне!
4 Monkamfo no, ɔsoro mu ɔsoro ne mo nsuo a mowɔ ɔsoro atifi.
Хвалите Га, небеса над небесима и водо над небесима!
5 Momma wɔn nyinaa nkamfo Awurade din, ɛfiri sɛ ɔno na ɔhyɛeɛ na wɔbɔɔ wɔn.
Нека хвале име Господње, јер Он заповеди и створише се.
6 Ɔde wɔn sisii hɔ afebɔɔ; na wahyɛ nʼasɛm a ɛrentwam da.
Постави их засвагда и зававек, даде наредбу, која неће проћи.
7 Monkamfo Awurade mfiri asase so, mo, ɛpo kɛseɛ mu abɔdeɛ ne ɛpo bunu nyinaa,
Хвалите Господа на земљи, велике рибе и све бездане;
8 anyinam ne asukɔtweaa, sukyerɛmma ne omununkum, ahum a moyɛ nʼapɛdeɛ,
Огањ и град, снег и магла, ветар силни, који извршује реч Његову.
9 mo, mmepɔ ne nkokoɔ nyinaa, nnua a ɛso aba ne ntweneduro nyinaa,
Горе и сви хумови, родна дрвета и сви кедри,
10 wira mu mmoa ne anantwie, abɔdeɛ nketewa ne nnomaa a wɔtuo,
Звери и сва стока, бубине и птице крилате,
11 asase ne amanaman nyinaa so ahemfo, mo, mmapɔmma ne asase sodifoɔ nyinaa,
Цареви земаљски и сви народи, кнезови и све судије земаљске,
12 mmeranteɛ ne mmabaawa mmasiriwa ne mmɔfra nso.
Момци и девојке, старци и деца
13 Ma wɔnkamfo Awurade din, na ne din so sene edin biara; nʼanimuonyam korɔn wɔ asase ne ɔsoro so.
Нека хвале име Господње; јер је само Његово име узвишено, слава Његова на земљи и на небу.
14 Wapagya abɛn bi ama ne nkurɔfoɔ, ama nʼahotefoɔ nyinaa animuonyam, Israelfoɔ, nnipa a wɔda nʼakoma so no. Monkamfo Awurade.
Он је узвисио рог народа свог, славу свих светаца својих, синова Израиљевих, народа који је близу Њега.