< Nnwom 148 >

1 Monkamfo Awurade! Monkamfo Awurade mfiri ɔsorosoro, monkamfo no wɔ ɔsoro sorɔnsorɔmmea.
Praise the Lord from the heavens, praise him in the heights.
2 Nʼabɔfoɔ nyinaa, monkamfo no, ne ɔsoro asafo nyinaa, monkamfo no.
Praise him, all his angels; praise him, all his hosts.
3 Owia ne ɔsrane, monkamfo no, nsoromma a ɛhran nyinaa, monkamfo no.
Praise him, sun and moon; praise him, all stars of light.
4 Monkamfo no, ɔsoro mu ɔsoro ne mo nsuo a mowɔ ɔsoro atifi.
Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens.
5 Momma wɔn nyinaa nkamfo Awurade din, ɛfiri sɛ ɔno na ɔhyɛeɛ na wɔbɔɔ wɔn.
Let them praise the name of the Lord, for at his command they were made.
6 Ɔde wɔn sisii hɔ afebɔɔ; na wahyɛ nʼasɛm a ɛrentwam da.
And he fixed them for ever and ever by a law which they dare not transgress.
7 Monkamfo Awurade mfiri asase so, mo, ɛpo kɛseɛ mu abɔdeɛ ne ɛpo bunu nyinaa,
Praise the Lord from the earth: you depths, with your monsters, all.
8 anyinam ne asukɔtweaa, sukyerɛmma ne omununkum, ahum a moyɛ nʼapɛdeɛ,
Fire, hail, snow and ice, and stormy wind doing his word.
9 mo, mmepɔ ne nkokoɔ nyinaa, nnua a ɛso aba ne ntweneduro nyinaa,
All you mountains and hills, all you fruit trees and cedars,
10 wira mu mmoa ne anantwie, abɔdeɛ nketewa ne nnomaa a wɔtuo,
all you wild beasts and tame, creeping things, birds on the wing.
11 asase ne amanaman nyinaa so ahemfo, mo, mmapɔmma ne asase sodifoɔ nyinaa,
All you kings and nations of earth; all you princes and judges of earth:
12 mmeranteɛ ne mmabaawa mmasiriwa ne mmɔfra nso.
young men and maidens together, old men and children together.
13 Ma wɔnkamfo Awurade din, na ne din so sene edin biara; nʼanimuonyam korɔn wɔ asase ne ɔsoro so.
Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted. Over heaven and earth is his glory.
14 Wapagya abɛn bi ama ne nkurɔfoɔ, ama nʼahotefoɔ nyinaa animuonyam, Israelfoɔ, nnipa a wɔda nʼakoma so no. Monkamfo Awurade.
He has lifted his people to honor. Wherefore this chorus of praise from his saints, from Israel, the people who stand in his fellowship. Hallelujah.

< Nnwom 148 >