< Nnwom 136 >

1 Monna Awurade ase na ɔyɛ.
הודו ליהוה כי-טוב כי לעולם חסדו
2 Monna anyame mu Onyankopɔn ase.
הודו לאלהי האלהים כי לעולם חסדו
3 Monna awuranom mu Awurade no ase.
הודו לאדני האדנים כי לעולם חסדו
4 Ɔno nko ara na ɔyɛ anwanwadeɛ akɛseɛ.
לעשה נפלאות גדלות לבדו כי לעולם חסדו
5 Ɔno na ɔfiri ne nteaseɛ mu bɔɔ ɔsoro.
לעשה השמים בתבונה כי לעולם חסדו
6 Ɔno na ɔtrɛɛ asase mu de kataa nsuo so.
לרקע הארץ על-המים כי לעולם חסדו
7 Ɔno na ɔbɔɔ nkanea akɛseɛ no.
לעשה אורים גדלים כי לעולם חסדו
8 Ɔbɔɔ owia sɛ ɛnni adekyeeɛ so.
את-השמש לממשלת ביום כי לעולם חסדו
9 Ɔbɔɔ ɔsrane ne nsoromma sɛ wɔnni adesaeɛ so no.
את-הירח וכוכבים לממשלות בלילה כי לעולם חסדו
10 Ɔno na ɔkunkumm Misraimfoɔ mmakan,
למכה מצרים בבכוריהם כי לעולם חסדו
11 na ɔyii Israelfoɔ firii wɔn mu no.
ויוצא ישראל מתוכם כי לעולם חסדו
12 Ɔde nsa kɛseɛ ne basa a watene mu.
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו
13 Ɔno na ɔpaee Ɛpo Kɔkɔɔ no mu no,
לגזר ים-סוף לגזרים כי לעולם חסדו
14 na ɔde Israelfoɔ faa mfimfini no.
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו
15 Nanso, ɔpraa Farao ne nʼasraafoɔ guu Ɛpo Kɔkɔɔ mu no.
ונער פרעה וחילו בים-סוף כי לעולם חסדו
16 Ɔno na ɔdii ne nkurɔfoɔ anim wɔ ɛserɛ no so.
למוליך עמו במדבר כי לעולם חסדו
17 Ɔno na ɔkumm ahemfo akɛseɛ no,
למכה מלכים גדלים כי לעולם חסדו
18 na ɔkumm ahemfo akunini no.
ויהרג מלכים אדירים כי לעולם חסדו
19 Ɔkumm Amorifoɔ ɔhene, Sihon,
לסיחון מלך האמרי כי לעולם חסדו
20 ne Basanhene, Og.
ולעוג מלך הבשן כי לעולם חסדו
21 Na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapadeɛ.
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו
22 Ɔde maa ne ɔsomfoɔ Israel sɛ agyapadeɛ.
נחלה לישראל עבדו כי לעולם חסדו
23 Ɔkaee yɛn, yɛn mmerɛyɛ mu.
שבשפלנו זכר לנו כי לעולם חסדו
24 Na ɔgyee yɛn firii yɛn atamfoɔ nsam.
ויפרקנו מצרינו כי לעולם חסדו
25 Ɔno na ɔma abɔdeɛ biara aduane.
נתן לחם לכל-בשר כי לעולם חסדו
26 Monna ɔsorosoro Onyankopɔn no ase.
הודו לאל השמים כי לעולם חסדו

< Nnwom 136 >