< Nnwom 130 >
1 Ɔsorokorɔ dwom. Ao Awurade, mefiri ebunu mu resu frɛ wo;
Canticum graduum. De profundis clamavi ad te Domine:
2 Ao Awurade tie me nne. Wɛn wʼaso ma me nkotosrɛ.
Domine exaudi vocem meam: Fiant aures tuæ intendentes, in vocem deprecationis meæ.
3 Ao Awurade, sɛ wobu yɛn bɔne ho nkonta a, anka hwan na ɔbɛtumi agyina ano?
Si iniquitates observaveris Domine: Domine quis sustinebit?
4 Nanso, wowɔ bɔnefakyɛ; ɛno enti wɔsuro wo.
Quia apud te propitiatio est: et propter legem tuam sustinui te Domine. Sustinuit anima mea in verbo eius:
5 Metwɛn Awurade, me kra twɛn, na nʼasɛm mu na mede mʼanidasoɔ ahyɛ.
speravit anima mea in Domino.
6 Me kra twɛne Awurade sene sɛdeɛ awɛmfoɔ twɛne adekyeɛ, sene sɛdeɛ awɛmfoɔ twene adekyeɛ.
A custodia matutina usque ad noctem: speret Israel in Domino.
7 Ao Israel, ma wʼani nna Awurade so, ɛfiri sɛ Awurade wɔ adɔeɛ a ɛwɔ hɔ daa na ɔgyeɛ amapa wɔ ne mu.
Quia apud Dominum misericordia: et copiosa apud eum redemptio.
8 Ɔno ankasa bɛgye Israel afiri wɔn bɔne nyinaa mu.
Et ipse redimet Israel, ex omnibus iniquitatibus eius.