< Nnwom 130 >
1 Ɔsorokorɔ dwom. Ao Awurade, mefiri ebunu mu resu frɛ wo;
A Song of Ascents. Out of the depths have I called Thee, O LORD.
2 Ao Awurade tie me nne. Wɛn wʼaso ma me nkotosrɛ.
Lord, hearken unto my voice; let Thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Ao Awurade, sɛ wobu yɛn bɔne ho nkonta a, anka hwan na ɔbɛtumi agyina ano?
If Thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
4 Nanso, wowɔ bɔnefakyɛ; ɛno enti wɔsuro wo.
For with Thee there is forgiveness, that Thou mayest be feared.
5 Metwɛn Awurade, me kra twɛn, na nʼasɛm mu na mede mʼanidasoɔ ahyɛ.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in His word do I hope.
6 Me kra twɛne Awurade sene sɛdeɛ awɛmfoɔ twɛne adekyeɛ, sene sɛdeɛ awɛmfoɔ twene adekyeɛ.
My soul waiteth for the Lord, more than watchmen for the morning; yea, more than watchmen for the morning.
7 Ao Israel, ma wʼani nna Awurade so, ɛfiri sɛ Awurade wɔ adɔeɛ a ɛwɔ hɔ daa na ɔgyeɛ amapa wɔ ne mu.
O Israel, hope in the LORD; for with the LORD there is mercy, and with Him is plenteous redemption.
8 Ɔno ankasa bɛgye Israel afiri wɔn bɔne nyinaa mu.
And He will redeem Israel from all his iniquities.