< Nnwom 13 >

1 Wɔde ma dwomkyerɛfoɔ. Dawid dwom. Ao, Awurade, ɛnkɔsi da bɛn? Wo werɛ bɛfiri me afebɔɔ anaa? Ɛnkɔsi da bɛn na wode wʼanim bɛhinta me?
[For the Chief Musician. A Psalm by David.] How long, Jehovah? Will you forget me forever? How long will you hide your face from me?
2 Ɛnkɔsi da bɛn na mene mʼadwendwene bɛdi apereapereɛ na awerɛhoɔ ahyɛ mʼakoma mu daa? Mʼatamfoɔ nni me so nkonim nkɔsi da bɛn?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart every day? How long shall my enemy triumph over me?
3 Te wʼani hwɛ me na bua me, Ao, Awurade, me Onyankopɔn. Ma mʼani so nyɛ hann, na manna owuo nna.
Look, and answer me, Jehovah, my God. Give light to my eyes, lest I sleep in death;
4 Me ɔtamfoɔ bɛka sɛ, “Madi ne so nkonim.” Na mʼahohiahiafoɔ bɛdi ahurisie ɛberɛ a mahwe ase.
Lest my enemy say, "I have prevailed against him," and my adversaries rejoice when I fall.
5 Nanso mede me ho to wo dɔ a ɛnsa da no so; mʼakoma di ahurisie wɔ wo nkwagyeɛ mu.
But I trust in your loving kindness. My heart rejoices in your salvation.
6 Mɛto dwom ama Awurade, ɛfiri sɛ ɔne me adi no yie.
I will sing to Jehovah, because he has dealt bountifully with me, and I will sing to the name of Jehovah Most High.

< Nnwom 13 >