< Nnwom 129 >
1 Ɔsoroforɔ dwom. “Wɔahyɛ me so pii firi me mmɔfraase, ma Israel nka.
Canticum graduum. Sæpe expugnaverunt me a iuventute mea, dicat nunc Israel.
2 “Wɔahyɛ me so pii firi me mmɔfraase, nanso wɔntumi nnii me so nkonim.
Sæpe expugnaverunt me a iuventute mea: etenim non potuerunt mihi.
3 Fentemfoɔ afentem mʼakyi ayɛ wɔn nkofie atentene.
Supra dorsum meum fabricaverunt peccatores: prolongaverunt iniquitatem suam.
4 Nanso Awurade yɛ ɔteneneeni; Watwitwa amumuyɛfoɔ nhoma afiri me ho.”
Dominus iustus concidit cervices peccatorum:
5 Ma wɔn a wɔtan Sion nyinaa mfa animguaseɛ nsane wɔn akyi.
confundantur et convertantur retrorsum omnes, qui oderunt Sion.
6 Ma wɔnyɛ sɛ ɛserɛ a ɛwɔ ɔdan atifi, ɛnnyini na ahye;
Fiant sicut fœnum tectorum: quod priusquam evellatur, exaruit:
7 Ɛremma otwafoɔ nya biribi wɔ ne nsam, na deɛ ɔboaboa ano nso renya hwee nʼabasa so.
De quo non implevit manum suam qui metit, et sinum suum qui manipulos colligit.
8 Mma wɔn a wɔtwam hɔ nnka sɛ, “Awurade nhyira mmra mo so; yɛhyira mo wɔ Awurade din mu.”
Et non dixerunt qui præteribant: Benedictio Domini super vos: benediximus vobis in nomine Domini.