< Nnwom 120 >

1 Ɔsoroforɔ dwom. Mesu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ɔgye me so.
Ка Господу завиках у невољи својој, и услиши ме.
2 Ao Awurade, gye me firi atorɔ ano ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
Господе! Избави душу моју од уста лажљивих и од језика лукавог.
3 Ɛdeɛn na ɔbɛyɛ wo, na ɛdeɛn na ɛka ho bio, Ao nnaadaa tɛkrɛma?
Шта ће Ти дати и шта ће Ти принети језик лукави?
4 Ɔde asraafoɔ bɛmma a ano yɛ nnam ne gyasramma bɛtwe wʼaso.
Он је као оштре стреле у јакога, као угљевље смреково.
5 Nnome nka me sɛ mabɛsoɛ Mesek, na mete Kedar ntomadan mu!
Тешко мени кад сам туђин код Месеха, живим код шатора кидарских.
6 Matena ase akyɛre dodo wɔ wɔn a wɔkyiri asomdwoeɛ mu.
Дуго је живела душа моја с онима који мрзе на мир.
7 Meyɛ asomdwoeɛ onipa; nanso sɛ mekasa a, ɛyɛ ɔko ma wɔn.
Ја сам миран; али кад станем говорити у њих је рат.

< Nnwom 120 >