< Nnwom 120 >

1 Ɔsoroforɔ dwom. Mesu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ɔgye me so.
Ka Gospodu zavikah u nevolji svojoj, i usliši me.
2 Ao Awurade, gye me firi atorɔ ano ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
Gospode! izbavi dušu moju od usta lažljivijeh i od jezika lukavoga.
3 Ɛdeɛn na ɔbɛyɛ wo, na ɛdeɛn na ɛka ho bio, Ao nnaadaa tɛkrɛma?
Šta æe ti dati i šta æe ti prinijeti jezik lukavi?
4 Ɔde asraafoɔ bɛmma a ano yɛ nnam ne gyasramma bɛtwe wʼaso.
On je kao oštre strijele u jakoga, kao ugljevlje smrekovo.
5 Nnome nka me sɛ mabɛsoɛ Mesek, na mete Kedar ntomadan mu!
Teško meni kad sam tuðin kod Meseha, živim kod šatora Kidarskih.
6 Matena ase akyɛre dodo wɔ wɔn a wɔkyiri asomdwoeɛ mu.
Dugo je živjela duša moja s onima koji mrze na mir.
7 Meyɛ asomdwoeɛ onipa; nanso sɛ mekasa a, ɛyɛ ɔko ma wɔn.
Ja sam miran; ali kad stanem govoriti, u njih je rat.

< Nnwom 120 >