< Nnwom 114 >

1 Ɛberɛ a Israelfoɔ firii Misraim, na Yakob fiefoɔ firii ananafoɔ asase so no,
When Israel came forth out of Egypt, The house of Jacob from among a people of strange tongue,
2 Yuda bɛyɛɛ Awurade kronkronbea na Israel bɛyɛɛ nʼahemman.
Judah became his sanctuary, Israel his realm:
3 Ɛpo no huruiɛ na ɛdwaneeɛ, Yordan sanee nʼakyi;
The sea, beheld, and fled, The Jordan, turned back;
4 Mmepɔ hurihurii sɛ nnwennini nkokoɔ nso hurihurii sɛ nnwammaa.
The mountains, started like rams, The hills like the young of the flock?
5 Ɛdeɛn na ɛbaeɛ, Ao ɛpo, na wodwaneeɛ, Ao Yordan, na wosanee wʼakyi,
What aileth thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, that thou turnest back?
6 mo mmepɔ, na mohurihuri sɛ nnwennini, na mo nkokoɔ, mohurihuri sɛ nnwammaa?
Ye mountains, that ye start like rams? Ye hills, like the young of the flock?
7 Asase, ma wo ho mpopo wɔ Awurade anim, wɔ Yakob Onyankopɔn anim,
Before the Lord, be in anguish, O earth, Before the GOD of Jacob:
8 ɔno na ɔmaa ɔbotan no danee asubura, na abotan a ɛyɛ den danee nsuwa nsuwa no.
Who turneth The Rock into a pool of water, The Flint into springs of water.

< Nnwom 114 >