< Nnwom 113 >

1 Monkamfo Awurade. Ao, mo Awurade asomfoɔ, monkamfo no, monkamfo Awurade din.
Halleluja! Looft, dienaars van Jahweh, Looft Jahweh’s Naam!
2 Momma wɔnkamfo Awurade din, seesei ne daa nyinaa.
Gezegend zij de Naam van Jahweh Van nu af tot in eeuwigheid;
3 Ɛfiri baabi a owia pue kɔsi faako a ɔkɔtɔ, ma wɔnkamfo Awurade din.
Van de opgang tot de ondergang der zon Zij de Naam van Jahweh geprezen!
4 Wɔama Awurade so aman nyinaa so, nʼanimuonyam tra ɔsorosoro.
Hoog boven alle volkeren is Jahweh verheven, Hoog boven de hemelen zijn glorie!
5 Hwan na ɔte sɛ Awurade yɛn Onyankopɔn, Ɔbaako no a ɔdi ɔhene wɔ ɔsorosoro,
Wie is Jahweh gelijk, onzen God: Die troont in de hoogte,
6 ɔno na ɔbɔ ne mu ase hwɛ ɔsorosoro ne asase.
En schouwt in de diepte, In hemel en aarde?
7 Ɔma ahiafoɔ so firi mfuturo mu na ɔpagya onnibie firi nso sie so;
Den geringe verheft Hij uit het stof, Den arme beurt Hij uit het slijk:
8 ɔde wɔn tena mmapɔmma mu, wɔn nkurɔfoɔ mmapɔmma mu.
Om hem een plaats bij de vorsten te geven, Bij de vorsten van zijn volk;
9 Ɔbɔ obonini atenaseɛ wɔ ne fie sɛ ɔbaatan a nʼani gyeɛ. Monkamfo Awurade.
En de onvruchtbare herstelt Hij in ere, Als een blijde moeder van zonen!

< Nnwom 113 >