< Nnwom 112 >

1 Monkamfo Awurade. Nhyira nka onipa a ɔsuro Awurade na ɔnya nʼahyɛdeɛ mu anigyeɛ pii.
Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
2 Ne mma bɛyɛ atumfoɔ wɔ asase no so; teneneefoɔ awoɔ ntoatoasoɔ bɛnya nhyira.
Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
3 Ahonya ne sika wɔ ne fie, na ne tenenee tena hɔ daa.
Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
4 Esum mu mpo hann pue ma nnipa a wɔtene, ma ɔdomfoɔ, mmɔborɔhunufoɔ ne ɔnokwafoɔ.
Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Yiedie bɛba deɛ ne tirim yɛ mmrɛ na ɔde fɛm kwa. Yiedie bɛba deɛ ɔde atɛntenenee yɛ ne nneɛma so.
Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
6 Ampa ara, ɔrenhinhim da biara da; wɔbɛkae onipa tenenee daa.
For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
7 Ɔte asɛmmɔne a, ɛmmɔ ne hu; nʼakoma atim wɔ Awurade mu ahotosoɔ mu.
Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
8 Nʼakoma wɔ banbɔ, na ɔnsuro; awieeɛ no, ɔde nkonimdie bɛhyia nʼatamfoɔ.
Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
9 Ɔto nʼakyɛdeɛ pete aman so ma ahiafoɔ, ne tenenee wɔ hɔ daa; wɔbɛkae wɔn daa na wɔahyɛ wɔn animuonyam.
He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
10 Omumuyɛfoɔ bɛhunu ama ayɛ no yea, ɔbɛtwere ne se na wafɔn; omumuyɛfoɔ tirimpɔ bɛyɛ kwa.
The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!

< Nnwom 112 >