< Nnwom 112 >
1 Monkamfo Awurade. Nhyira nka onipa a ɔsuro Awurade na ɔnya nʼahyɛdeɛ mu anigyeɛ pii.
Praise Yahweh. Blessed is the man who obeys Yahweh, who greatly delights in his commandments.
2 Ne mma bɛyɛ atumfoɔ wɔ asase no so; teneneefoɔ awoɔ ntoatoasoɔ bɛnya nhyira.
His descendants will be powerful on earth; the descendants of the godly man will be blessed.
3 Ahonya ne sika wɔ ne fie, na ne tenenee tena hɔ daa.
Wealth and riches are in his house; his righteousness will endure forever.
4 Esum mu mpo hann pue ma nnipa a wɔtene, ma ɔdomfoɔ, mmɔborɔhunufoɔ ne ɔnokwafoɔ.
Light shines in the darkness for the godly person; he is gracious, merciful, and just.
5 Yiedie bɛba deɛ ne tirim yɛ mmrɛ na ɔde fɛm kwa. Yiedie bɛba deɛ ɔde atɛntenenee yɛ ne nneɛma so.
It goes well for the man who deals graciously and lends money, who conducts his affairs with honesty.
6 Ampa ara, ɔrenhinhim da biara da; wɔbɛkae onipa tenenee daa.
For he will never be moved; the righteous person will be remembered forever.
7 Ɔte asɛmmɔne a, ɛmmɔ ne hu; nʼakoma atim wɔ Awurade mu ahotosoɔ mu.
He does not fear bad news; he is confident, trusting in Yahweh.
8 Nʼakoma wɔ banbɔ, na ɔnsuro; awieeɛ no, ɔde nkonimdie bɛhyia nʼatamfoɔ.
His heart is tranquil, without fear, until he looks in triumph over his adversaries.
9 Ɔto nʼakyɛdeɛ pete aman so ma ahiafoɔ, ne tenenee wɔ hɔ daa; wɔbɛkae wɔn daa na wɔahyɛ wɔn animuonyam.
He generously gives to the poor; his righteousness endures forever; he will be exalted with honor.
10 Omumuyɛfoɔ bɛhunu ama ayɛ no yea, ɔbɛtwere ne se na wafɔn; omumuyɛfoɔ tirimpɔ bɛyɛ kwa.
The wicked person will see this and be angry; he will grind his teeth in rage and he will melt away; the desire of the wicked people will perish.