< Nnwom 112 >

1 Monkamfo Awurade. Nhyira nka onipa a ɔsuro Awurade na ɔnya nʼahyɛdeɛ mu anigyeɛ pii.
Praise YAH! [ALEPH-BET] O the blessedness of one fearing YHWH, He has greatly delighted in His commands.
2 Ne mma bɛyɛ atumfoɔ wɔ asase no so; teneneefoɔ awoɔ ntoatoasoɔ bɛnya nhyira.
His seed is mighty in the earth, The generation of the upright is blessed.
3 Ahonya ne sika wɔ ne fie, na ne tenenee tena hɔ daa.
Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing forever.
4 Esum mu mpo hann pue ma nnipa a wɔtene, ma ɔdomfoɔ, mmɔborɔhunufoɔ ne ɔnokwafoɔ.
Light has risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Yiedie bɛba deɛ ne tirim yɛ mmrɛ na ɔde fɛm kwa. Yiedie bɛba deɛ ɔde atɛntenenee yɛ ne nneɛma so.
The man—good, gracious, and lending, He sustains his matters in judgment.
6 Ampa ara, ɔrenhinhim da biara da; wɔbɛkae onipa tenenee daa.
For he is not moved for all time; For the righteous is a continuous memorial.
7 Ɔte asɛmmɔne a, ɛmmɔ ne hu; nʼakoma atim wɔ Awurade mu ahotosoɔ mu.
He is not afraid of an evil report, His heart is prepared [and] confident in YHWH.
8 Nʼakoma wɔ banbɔ, na ɔnsuro; awieeɛ no, ɔde nkonimdie bɛhyia nʼatamfoɔ.
His heart is sustained—he does not fear, Until he looks on his adversaries.
9 Ɔto nʼakyɛdeɛ pete aman so ma ahiafoɔ, ne tenenee wɔ hɔ daa; wɔbɛkae wɔn daa na wɔahyɛ wɔn animuonyam.
He has scattered—has given to the needy, His righteousness is standing forever, His horn is exalted with glory.
10 Omumuyɛfoɔ bɛhunu ama ayɛ no yea, ɔbɛtwere ne se na wafɔn; omumuyɛfoɔ tirimpɔ bɛyɛ kwa.
The wicked sees, and has been angry, He gnashes his teeth, and has melted, The desire of the wicked perishes!

< Nnwom 112 >