< Nnwom 100 >

1 Ayɛyie Dwom. Mommɔ ose mma Awurade, asase nyinaa
En tacksägelsepsalm. Höjen jubel till HERREN, alla länder.
2 Momfa ahosɛpɛ nsom Awurade; momfa anigyeɛ nnwom mmra nʼanim.
Tjänen HERREN med glädje, kommen inför hans ansikte med fröjderop.
3 Monhunu sɛ Awurade yɛ Onyankopɔn; ɔno na ɔyɛɛ yɛn, na yɛyɛ ne dea; yɛyɛ ne nkurɔfoɔ ne nʼadidibea nnwan.
Förnimmen att HERREN är Gud. Han har gjort oss, och icke vi själva, till sitt folk och till får i sin hjord.
4 Momfa aseda nhyɛne nʼapono mu na momfa nkamfo nkɔ nʼadihɔ; momfa aseda mma no, na monkamfo ne din.
Gån in i hans portar med tacksägelse, i hans gårdar med lov; tacken honom, loven hans namn.
5 Awurade yɛ; na nʼadɔeɛ wɔ hɔ daa; ne nokorɛdie kɔduru awoɔ ntoatoasoɔ nyinaa so.
Ty HERREN är god, hans nåd varar evinnerligen och hans trofasthet från släkte till släkte.

< Nnwom 100 >