< Hiob 35 >

1 Afei, Elihu kaa sɛ:
Y procediendo Eliú en su razonamiento, dijo:
2 “Wogye di sɛ yei fata? Woka sɛ, ‘Onyankopɔn bɛtwitwa agye me.’
¿Piensas haber sido conforme a derecho lo que dijiste: Más justo soy que Dios?
3 Nanso wobisa no sɛ, ‘Mfasoɔ bɛn na mɛnya, na sɛ manyɛ bɔne a, mfasoɔ bɛn na mɛnya?’
Porque dijiste: ¿Qué te aprovechará, que provecho tendré de mi pecado?
4 “Mepɛ sɛ mebua wo ne wo nnamfonom nyinaa.
Yo te responderé algunas razones; y a tus compañeros contigo.
5 Ma wʼani so kyerɛ ɔsoro na hwɛ; hwɛ omununkum a ɛwɔ wʼatifi ɔsorosoro nohoa.
Mira a los cielos, y ve, y considera que los cielos son más altos que tú.
6 Sɛ woyɛ bɔne a, ɛkwan bɛn so na ɛsakyera Onyankopɔn? Mpo sɛ wo bɔne dɔɔso a, nsunsuansoɔ bɛn na ɛnya wo ne so?
Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
7 Sɛ wotene a, ɛdeɛn na wode ma noɔ anaasɛ ɛdeɛn na ɔnya firi wo nsam?
Si fueres justo, ¿qué le darás a él? ¿o qué recibirá de tu mano?
8 Wʼamumuyɛ pira onipa a ɔte sɛ wo na wo tenenee pira nnipa mma nko ara.
Al hombre como tú dañará tu impiedad; y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
9 “Nnipa su ɛberɛ a wɔwɔ nhyɛsoɔ ase; na wɔsrɛ mmoa firi deɛ ɔwɔ tumi nsam.
A causa de la multitud de las violencias clamarán, y darán voces por la fuerza de los violentos:
10 Nanso, obi mmisa sɛ, ‘Ɛhe na Onyankopɔn, me Yɛfoɔ no wɔ, deɛ ɔma nnwom anadwo no,
Y ninguno dirá: ¿Dónde está Dios mi hacedor, que da canciones en la noche;
11 deɛ ɔkyerɛ yɛn nimdeɛ bebree sene asase so mmoa na ɔma yɛhunu nyansa sene ewiem nnomaa?’
Que nos enseña más que las bestias de la tierra, y nos hace sabios más que las aves del cielo?
12 Sɛ nnipa su team a, ɔmmua, amumuyɛfoɔ ahantan enti.
Allí clamarán, y él no oirá por la soberbia de los malos.
13 Ampa ara Onyankopɔn rentie wɔn nkotosrɛ hunu no; na Otumfoɔ remmu.
Ciertamente Dios no oirá la vanidad, ni el Omnipotente la mirará.
14 Woka sɛ wonhunu no, nanso sɛ wotwɛn no a, ɔde atɛntenenee bɛba enti ɛsɛ sɛ wotwɛn no.
Aunque más digas: No le mirará: haz juicio delante de él, y espera en él.
15 Bio, woka sɛ nʼabufuo mmfa asotweɛ mma na nʼani nni amumuyɛsɛm akyi pii.
Mas ahora, porque su ira no visita, ni conoce en gran manera,
16 Enti Hiob bue nʼano ka nsɛm hunu; nimdeɛ a ɔnni enti, ɔkeka nsɛm bebree.”
Job abrió su boca vanamente, y multiplica palabras sin sabiduría.

< Hiob 35 >