< Hiob 35 >
Moreover Elihu answered, and said,
2 “Wogye di sɛ yei fata? Woka sɛ, ‘Onyankopɔn bɛtwitwa agye me.’
What is this thou think in judgment? Who are thou that thou said, I am righteousness before the Lord?
3 Nanso wobisa no sɛ, ‘Mfasoɔ bɛn na mɛnya, na sɛ manyɛ bɔne a, mfasoɔ bɛn na mɛnya?’
That thou said, What advantage will it be to thee? And, What profit shall I have more than if I had sinned?
4 “Mepɛ sɛ mebua wo ne wo nnamfonom nyinaa.
I will answer thee, and thy companions with thee.
5 Ma wʼani so kyerɛ ɔsoro na hwɛ; hwɛ omununkum a ɛwɔ wʼatifi ɔsorosoro nohoa.
Look to the heavens, and see. And behold the skies, which are higher than thou.
6 Sɛ woyɛ bɔne a, ɛkwan bɛn so na ɛsakyera Onyankopɔn? Mpo sɛ wo bɔne dɔɔso a, nsunsuansoɔ bɛn na ɛnya wo ne so?
If thou have sinned, what do thou effect against him? And if thy transgressions be multiplied, what do thou to him?
7 Sɛ wotene a, ɛdeɛn na wode ma noɔ anaasɛ ɛdeɛn na ɔnya firi wo nsam?
If thou be righteous, what do thou give him? Or what does he receive of thy hand?
8 Wʼamumuyɛ pira onipa a ɔte sɛ wo na wo tenenee pira nnipa mma nko ara.
Thy wickedness is a man as thou are, and thy righteousness is a son of man.
9 “Nnipa su ɛberɛ a wɔwɔ nhyɛsoɔ ase; na wɔsrɛ mmoa firi deɛ ɔwɔ tumi nsam.
Because of the multitude of oppressions they cry out. They cry for help because of the arm of the mighty.
10 Nanso, obi mmisa sɛ, ‘Ɛhe na Onyankopɔn, me Yɛfoɔ no wɔ, deɛ ɔma nnwom anadwo no,
But none says, Where is God my maker who gives songs in the night,
11 deɛ ɔkyerɛ yɛn nimdeɛ bebree sene asase so mmoa na ɔma yɛhunu nyansa sene ewiem nnomaa?’
who teaches us more than the beasts of the earth, and makes us wiser than the birds of the heavens?
12 Sɛ nnipa su team a, ɔmmua, amumuyɛfoɔ ahantan enti.
There they cry, but none gives answer, because of the pride of evil men.
13 Ampa ara Onyankopɔn rentie wɔn nkotosrɛ hunu no; na Otumfoɔ remmu.
Surely God will not hear an empty cry, nor will the Almighty regard it.
14 Woka sɛ wonhunu no, nanso sɛ wotwɛn no a, ɔde atɛntenenee bɛba enti ɛsɛ sɛ wotwɛn no.
How much less when thou say thou do not behold him. The case is before him, and thou wait for him!
15 Bio, woka sɛ nʼabufuo mmfa asotweɛ mma na nʼani nni amumuyɛsɛm akyi pii.
But now, because he has not visited in his anger, nor does he greatly regard folly,
16 Enti Hiob bue nʼano ka nsɛm hunu; nimdeɛ a ɔnni enti, ɔkeka nsɛm bebree.”
so Job opens his mouth in vanity. He multiplies words without knowledge.