< Galatifoɔ 1 >

1 Me Paulo, ɔsomafoɔ a ɛnyɛ nnipa anaa onipa bi na ɔfrɛɛ me, na mmom ɛyɛ Yesu Kristo ne Agya Onyankopɔn a ɔnyanee no firii awufoɔ mu no.
ମୁୟ୍‌ଁ ପାଉଲ୍‌ ଗଟେକ୍‌ ପେରିତ୍‌ । ମାନାୟ୍‌ ହୁଣି ନାୟ୍‌ କି ମାନାୟ୍‌ର୍‌ ଦଃୟ୍‌କଃରି ନାୟ୍‌, ମଃତର୍‌ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଆର୍‌ ଜୁୟ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଉବା ତାକେ ମଃଲା ଲକ୍‌ମଃନାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଉଟାୟ୍‌ଲା ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ହାୟ୍‌ ଆଚି ।
2 Me ne anuanom a wɔne me wɔ ha nyinaa, De krataa yi kɔma Galati asafo ahodoɔ no nyinaa:
ଆର୍‌ ମର୍‌ ସଃଙ୍ଗେ ରିଲା ସଃବୁ ବିସ୍ୱାସି ବାୟ୍‌ମଃନ୍ ଗାଲାତି ମଣ୍ଡ୍‌ଳିର୍‌ ବାୟ୍‌ବେଣିମଃନ୍‌କେ ଜୁଆର୍‌ ଜାଣାଉଁଲୁ ।
3 Adom ne asomdwoeɛ a ɛfiri yɛn Agya Onyankopɔn ne Awurade Yesu Kristo nka mo.
ଅଃମିମଃନାର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଉବା ଆର୍‌ ମାପ୍ରୁ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଦଃୟା ଆର୍‌ ସୁସ୍ତା ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଅଃଉଅ ।
4 Yɛn bɔne enti, Kristo yɛɛ ɔsetie maa yɛn Agya Onyankopɔn. Ɔnam so de ne ho bɔɔ afɔdeɛ de gyee yɛn firii bɔne a yɛwɔ mu ɛnnɛ yi mu. (aiōn g165)
ସେ ଅଃମାର୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ଉବାର୍‌ ଇଚା ହଃର୍କାରେ ଇ ଅଃବାର୍‌ ଜଃଗତେ ହୁଣି ଅଃମିମଃନ୍‌କ୍‌ ମୁକ୍ଳାଉଁକ୍‌ ଅଃମିମଃନାର୍‌ ହାହାର୍‌ ଗିନେ ଅଃହ୍‌ଣାକ୍‌ ଦିଲା । (aiōn g165)
5 Animuonyam nka Onyankopɔn daa nyinaa. Amen. (aiōn g165)
ଜୁଗେଜୁଗେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଜଃଜ୍‌ମାନ୍ ଅଃଉଅ, ଆମେନ୍‌ । (aiōn g165)
6 Mo ho yɛ me nwanwa! Ɛnkyɛree koraa, morepa deɛ ɔnam Kristo adom so frɛɛ mo no akɔ asɛmpa foforɔ ho.
କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ଦଃୟାୟ୍‌ ଜେ ତୁମିମଃନ୍‌କେ କୁଦ୍‌ଲା, ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜେ ଅଃଡେକ୍‌ ବେଗି ମଃନ୍‌ବାଦ୍‌ଲାୟ୍‌ ବିନ୍ ନିକ କବୁର୍‌ ତଃୟ୍‌ ଟାଣି ଅୟ୍‌ ଆଚାସ୍‌ ମଃନ୍ ଦଃୟ୍‌ ଆଚାସ୍‌, ଇତାକ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ କାବା ଅଃଉଁଲେ ।
7 Nokorɛm, asɛmpa foforɔ biara nni baabi, nanso meka ɛfiri sɛ, nnipa bi wɔ hɔ a wɔredane mo adwene pɛ sɛ wɔsesa Kristo Asɛmpa no.
ସେରି “ବିନ୍ ନିକ କବୁର୍‌ ହେଁ ନାୟ୍‌,” ମଃତର୍‌ କଃତେକ୍‌ ତୁମିମଃନ୍‌କେ ବୁଲ୍‌କାଉଁଲାୟ୍‌ ତିର୍‌ ନଃକେରୁଲାୟ୍‌ । ଆର୍‌ କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ନିକ କବୁର୍‌କେ କଃରାବ୍‌ କଃରୁକେ ମଃନ୍ କଃରୁଲାୟ୍‌ ।
8 Na sɛ yɛn, anaa ɔbɔfoɔ firi ɔsoro bɛka asɛmpa a nsonsonoeɛ da ɛno ne yɛn Asɛmpa no ntam a, onii no bɛkɔ afɔbuo a ɛnni awieeɛ mu.
ମଃତର୍‌ ଜୁୟ୍‌ ନିକ କବୁର୍‌ ଅଃମିମଃନ୍‌ ତୁମାର ତଃୟ୍‌ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରି ଆଚୁ, ଜଦି ଅଃମିମଃନ୍‌ କି ସଃର୍ଗ୍‌ଦୁତ୍‌ ଅୟ୍‌ଲେକ୍‌ ହେଁ ଜେହେଁ ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ବିନ୍ ନିକ କବୁର୍‌ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରେଦ୍‌ ତଃବେ ସେ ସାଇପ୍‌ହାଅ
9 Yɛaka dada na mereti mu bio sɛ: Obiara a ɔbɛka asɛmpa a ɛne Asɛmpa a moagye atom no bɔ abira no bɛkɔ afɔbuo a ɛnni awieeɛ mu.
ଜଃନ୍‌କଃରି ଅଃମିମଃନ୍‌ ହୁର୍ବେ କୟ୍‌ ଆଚୁ, ସେନ୍‌ହର୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ଅଃବେ ଆରେକ୍‌ କଃଉଁଲେ । ଜୁୟ୍‌ ନିକ କବୁର୍‌ ତୁମିମଃନ୍ ଦଃରିରିଲାସ୍‌ ତାର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ଜଦି କୁୟ୍‌ଲକ୍‌ ତୁମାର୍‌ ତଃୟ୍‌ ବିନ୍ ନିକ କବୁର୍‌ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରେଦ୍‌ ତଃବେ ସେ ସାଇପ୍ ହାଅ ।
10 Deɛ nnipa pene so na mereyɛ yi anaa? Dabi! Mepɛ deɛ Onyankopɔn pene so! Anaa mereyɛ deɛ ɛsɔ nnipa ani? Sɛ megu so yɛ saa deɛ a, na menyɛ Kristo ɔsomfoɔ.
ମୁୟ୍‌ଁ କି ଅଃବେ ମାନାୟ୍‌ ମଃନ୍‌କାର୍‌ କି ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଲାଡାର୍‌ ଅଃଉଁକେ ଜଃତୁନ୍ କଃରୁଲେ? ଆର୍‌ ମାନାୟ୍‌ମଃନ୍‌କେ କାୟ୍‌ ସଃନ୍‌ମତ୍‌ କଃରୁକେ ଉପାୟ୍‌ କଃରୁଲେ, ଜଦି ମୁୟ୍‌ଁ ଅଃବେ ହେଁ ମାନାୟ୍‌ମଃନ୍‌କେ ସଃନ୍‌ମତ୍‌ କଃର୍ତି ରିଲେହୁଣି ତଃବେ ମୁୟ୍‌ଁ କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ଗତିଦଃଙ୍ଗ୍‌ଳା ନୟ୍‌ଲେହୁଣି ।
11 Anuanom, mepɛ sɛ mote aseɛ sɛ, Asɛmpa a meka kyerɛ mo no mfiri onipa hɔ.
କାୟ୍‌ତାକ୍‌ବଃଲେକ୍‌ ଏ ବାୟ୍‌ବେଣିମଃନ୍ ଜୁୟ୍‌ ନିକ କବୁର୍‌ ମର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ପର୍ଚାର୍‌ ଅୟ୍‌ଆଚେ, ସେ କଃତାକ୍‌ ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଜାଣାୟ୍‌ ଆଚି, ସେରି ମାନାୟ୍‌ର୍‌ ଇଚାୟ୍‌ ନାୟ୍‌ ।
12 Me nsa anka amfiri onipa nkyɛn. Saa ara nso na ɛnyɛ onipa na ɔkyerɛɛ me. Ɛyɛ Kristo no ankasa na ɔdaa no adi kyerɛɛ me.
ବଃଲେକ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ସେରି ମାନାୟ୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ହାୟ୍‌ ନଃକେରି କି ସିକି ନଃକେରି ମଃତର୍‌ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ତଃୟ୍‌ହୁଣି ହାୟ୍‌ ଆଚି ।
13 Moate sɛ na mesɛe mʼadagyeɛ nyinaa wɔ Yudasom ho. Afei, moate nso sɛ na mede atirimuɔden taa Onyankopɔn akyidifoɔ, na mefaa ɛkwan biara a mɛtumi so pɛɛ sɛ metɔre wɔn ase.
ହୁର୍ବେ ଜିଉଦି ଦଃର୍ମକେ ମର୍‌ ଚାଲ୍‌ଚାଲ୍‌ତି କଃତାୟ୍‌ ତୁମିମଃନ୍ ତ ସୁଣି ଆଚାସ୍‌, ମୁୟ୍‌ଁ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ମଣ୍ଡ୍‌ଳିକେ ଦୁକ୍‌କଃସ୍ଟ ଦେତିରିଲେ, ଆର୍‌ ତାକେ ନସ୍ଟ୍‌ କଃରୁକେ ଦଃକ୍‌ତିରିଲେ ।
14 Mʼafɛfoɔ Yudafoɔ no deɛ, na mʼadwene mu abue wɔ Yudasom ho sene wɔn nyinaa. Na mekura yɛn nananom amanneɛ nso mu dendeenden.
ଆର୍‌ ଅଃମାର୍‌ ଦାଦି ମଃନ୍‌କାର୍‌ ଅୟ୍‌ ଆସ୍ତା ରିତିବିଦି ଗିନେ ବଃଳେ ସଃର୍ଦା ଅୟ୍‌ ମର୍‌ ସଃଙ୍ଗାର୍‌ ବଃୟ୍‌ସାର୍‌ ନିଜ୍‌ ଜାତିର୍‌ ଲକ୍‌ମଃନ୍‌କାର୍‌ ବିତ୍ରେ ଅଃଦିକ୍‌ ଦଃର୍ମେ ଜାତିରିଲେ ।
15 Nanso, Onyankopɔn nam nʼadom so frɛɛ me ansa na wɔrewo me sɛ memmɛsom no. Na berɛ no soo
ମଃତର୍‌ ଜୁୟ୍‌ ଇସ୍ୱର୍‌ ମର୍‌ ଆୟାର୍‌ ହେଟେ ହୁଣି ମକେ ବାଚିରିଲା, ଆର୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ଦଃୟାୟ୍‌ ତାକେ ସେବାକଃରୁକେ ମକେ କୁଦିରିଲା ।
16 sɛ ɔbɛda ne Ba no adi akyerɛ me, sɛdeɛ ɛbɛyɛ a mɛka Asɛmpa a ɛfa ne ho akyerɛ amanamanmufoɔ no, mankɔ obiara nkyɛn amma wantu me fo;
ସେ ଜଃଡ୍‌ବଃଳ୍‌ ଅଃହ୍‌ଣାର୍‌ ହୟ୍‌ସିକ୍‌ ମର୍‌ ତଃୟ୍‌ ଜାଣାଉଁକ୍‌ ମଃନ୍ କଃଲା, ଜଃନ୍‌କଃରି ମୁୟ୍‌ଁ ଅଜିଉଦି ବିତ୍ରେ ତାକେ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରିନ୍ଦ୍‌, ସଃଡେବଃଳ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ମାନାୟ୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ କଃତାବାର୍ତା କଃରୁକେ ଜାୟ୍‌ ନଃରିଲେ ।
17 saa ara nso na mankɔ Yerusalem mankɔhunu asomafoɔ a na wɔdi mʼanim ɛkan no. Mmom, mekɔɔ Arabia prɛko pɛ ɛnna mesane mʼakyi baa Damasko.
କି ମର୍‌ ହୁର୍ବେ ବାଚ୍‌ଲା ପେରିତ୍‌ ମଃନ୍‌କାର୍‌ ହାକ୍‌ ଜିରୁସାଲମ୍‌କେ ନଃଜାୟ୍‌ଁ ତଃତ୍‌କାଣ୍ ଆରବ୍‌କେ ବାରୟ୍‌ଗଃଲେ, ଆରେକ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ଦମେସକ୍‌କେ ବାଉଳି ଆୟ୍‌ଲେ ।
18 Mfeɛ mmiɛnsa akyi na mekɔɔ Petro nkyɛn wɔ Yerusalem ne no kɔdii nkɔmmɔ. Medii ne nkyɛn dadu nnanum.
ତାର୍‌ ହଃଚେ ତିନି ବଃର୍ସ୍‌ ଗଃଲାକେ ମୁୟ୍‌ଁ କେପା ସଃଙ୍ଗ୍ ବେଟ୍‌ ଅଃଉଁକ୍‌ ଜିରୁସାଲମ୍‌କେ ଗଃଲେ; ଆର୍‌ ତାର୍‌ ସଃଙ୍ଗ୍ ହଃନ୍ଦ୍ର ଦିନ୍ ରିଲେ ।
19 Manhunu ɔsomafoɔ biara wɔ hɔ ka Awurade nua Yakobo ho.
ମଃତର୍‌ ମାପ୍ରୁର୍‌ ବାୟ୍‌ସି ଜାକୁବ୍‌କେ ଚାଡି ପେରିତ୍‌ ମଃନାର୍‌ ବିନ୍ କାକେ ନଃଦେକ୍‌ଲେ ।
20 Meka kyerɛ mo, Onyankopɔn anim sɛ deɛ meretwerɛ yi yɛ nokorɛ trodoo.
ମୁୟ୍‌ଁ ଜୁୟ୍‌ସଃବୁ କଃତା ତୁମିମଃନ୍‌କେ ଲେକୁଲେ ସେରି ସଃତ୍‌, ଦଃକା ଇସ୍ୱର୍‌ ଜାଣୁଲା, ମୁୟ୍‌ଁ ମିଚ୍ ନଃକୟ୍‌ଁ ।
21 Ɛno akyi, mebaa Siria ne Kilikia.
ହଃଚେ ମୁୟ୍‌ଁ ସିରିଆ ଆର୍‌ କିଲିକିଆକେ ଗଃଲେ ।
22 Saa ɛberɛ no na Kristo asafo ahodoɔ a wɔwɔ Yudea no mu nnipa nnim me.
ଜିଉଦା ରାଜିର୍‌ କ୍ରିସ୍ଟର୍‌ ମଣ୍ଡ୍‌ଳିମଃନାର୍‌ ହାକ୍‌ ମୁୟ୍‌ଁ ନିଜ୍‌କେ ଜାଣାୟ୍‌ ନଃରିଲେ ।
23 Nsɛm a na wɔaka afa me ho sɛ, “Afei deɛ, ɔbarima no a na ɔtaa yɛn no ka gyidie a na ɔpɛ sɛ ɔsɛe no no ho asɛm.”
ସେମଃନ୍ ଅଃବ୍‌କା ସୁଣ୍‌ତିରିଲାୟ୍‌, ଜୁୟ୍‌ ଲକ୍‌ ହୁର୍ବେ ଅଃମିମଃନ୍‌କ୍‌ କଃସ୍ଟ୍‌ ଦେତିରିଲା, ଗଟ୍‌ଦିନ୍‌ ଜୁୟ୍‌ ବିସ୍ୱାସ୍‌କେ ନଃସ୍ଟ୍‌କଃରୁକ୍‌ ଦଃର୍‌ତିରିଲା, ସେରି ଅଃବେ ପର୍ଚାର୍‌ କଃରୁଲା ।
24 Na me enti, wɔhyɛɛ Onyankopɔn animuonyam.
ଆର୍‌ ସେତାକ୍‌ ସେମଃନ୍ ମର୍‌ ଗିନେ ଇସ୍ୱରାର୍‌ ଗୁଣ୍‌ କଃଉତି ରିଲାୟ୍‌ ।

< Galatifoɔ 1 >