< 1 Tesalonikafoɔ 1 >
1 Nwoma yi firi Paulo, Silas ne Timoteo nkyɛn, Yɛde kɔma Tesalonika asafo a wɔyɛ Agya Onyankopɔn ne Awurade Yesu Kristo mma no: Adom ne asomdwoeɛ nka mo.
अवं पौलुस ई चिट्ठी लिखताईं। सिलवानुस ते तीमुथियुस भी मीं सेइं साथी आन, थिस्सलुनीकि नगरेरे कलीसियारे विश्वासी लोकन, ज़ैना बाजी परमेशर ते प्रभु यीशु मसीह मां आन, तैन अनुग्रह ते शान्ति मैलती राए।
2 Daa yɛda Onyankopɔn ase ma mo, na yɛkae mo wɔ yɛn mpaeɛbɔ mu nso.
अस अपने प्रार्थनान मां तुसन याद केरतम, ते सदा तुश्शी सेब्भी केरे लेइ परमेशरेरू शुक्र केरतम।
3 Ɛfiri sɛ, yɛkae mo gyidie a mode di dwuma, mo dɔ a ɛma motumi de nsi yɛ adwuma ne mo anidasoɔ denden a mowɔ wɔ yɛn Awurade Yesu Kristo mu no wɔ yɛn Onyankopɔn ne Agya no anim.
ते अपने बाजी परमेशरेरे सामने तुश्शां कम्मां, ज़ैना तुस विश्वासेरे वजाई सेइं केरतथ, ते बड़ी मेहनतरां कम्मां ज़ैन सेइं पतो च़लते तुस होरन सेइं प्यार केरतथ, ते इश्शे प्रभु यीशु मसीहेरे वापस एजनेरे उमीदरे लेइ मुसीबतन मां सबर केरतथ, अस लगातार याद केरतम।
4 Anuanom, yɛnim sɛ Onyankopɔn dɔ mo enti na wayi mo sɛ ɔno ankasa ne deɛ no.
ते हे ढ्लाव, ते परमेशरेरे ट्लारे लोकव, अस ज़ानतम, कि तुस परमेशरे अपने लोक भोनेरे लेइ च़ुनोरेथ।
5 Sɛ yɛbɛkaa Asɛmpa no kyerɛɛ mo a, ɛnyɛ nsɛm bi kwa, na mmom, yɛgyina tumi ne Honhom Kronkron ne mu nokorɛ mu gyidie so. Monim nnipa ko a na yɛyɛ ɛne sɛdeɛ yɛboaa mo.
किजोकि यीशु मसीहेरे बारे मां खुशखबरी तुसन कां न सिर्फ लफसन मां पुज़ी बल्के पवित्र आत्मारे शक्ति सेइं, ते बड़े याकीने सेइं साथी पुज़ी, ज़ेन्च़रे तुस ज़ानतथ, कि अस तुश्शे लेइ तुसन मां केरहे बनोरे थिये।
6 Mosuasuaa yɛn ne Awurade; na ɛwom sɛ mohunuu amane deɛ, nanso mode anigyeɛ a ɛfiri Honhom Kronkron no mu gyee asɛm no.
ते तुस बड़े दुखे मां पवित्र आत्मारे आनन्दे सेइं साथी वचने मेन्तां इश्शे ते प्रभुएरी चाल च़लने लाए।
7 Ɛnam so maa mobɛyɛɛ nhwɛsoɔ maa agyidifoɔ a wɔwɔ Makedonia ne Hela no nyinaa.
इड़ी तगर कि मकिदुनिया ते अखाया इलाकां केरे सेब्भी विश्वासी लोकां केरे लेइ तुस अक नमूनो बने।
8 Nsɛm a moka faa Awurade ho no ankɔ Makedonia ne Hela nko, na mmom, gyidie a mowɔ wɔ Onyankopɔn mu no ho asɛm aduru baabiara. Asɛm biara nni hɔ a ɛsɛ sɛ yɛka bio.
किजोकि तुश्शे इट्ठां न सिर्फ मकिदुनिया ते अखाया इलाकन मां प्रभुएरू वचन शुनावं, पन तुश्शे विश्वासेरी ज़ै परमेशरे पुड़, हर ठैरी ज़ैड़ी अस जे चर्चा फेलोरीए, कि असन तुश्शे बारे मां ज़ोनेरी ज़रूरत नईं।
9 Obiara kamfo sɛdeɛ mogyee yɛn ne sɛdeɛ motwee mo ho firii abosom ho kɔsom nokorɛ Onyankopɔn a ɔte ase daa no,
किजोकि तैना एप्पू होरन ज़ोतन कि ज़ैखन अस तुसन कां आए त कुन भोवं। तुस मूरतन करां दूर भोइतां परमेशरेरे पासे फिरे, ताके ज़ींते ते सच़्च़े परमेशरेरी सेवा केरथ,
10 na motwɛn ne Ba a ɔfiri ɔsoro no; Yesu a ɔnyanee no firii awufoɔ mu a ɔgye yɛn firi Onyankopɔn abufuo a ɛreba no mu no.
ते तैसेरू मट्ठू स्वर्गेरां वापस एजने बलगते राथ, ज़ैन तैने मुड़दन मरां ज़ींतो कियूं, मतलब यीशुए, ज़ै असन एजनेबाले परमेशरेरे प्रकोपे करां बच़ाते।