< 1 Berɛsosɛm 8 >
1 Benyamin mmammarima na ɛdidi soɔ yi: Bela (abakan), Asbel, Ahra,
Et Benjamin engendra Balé son premier-né, Asbel le second, Aara le troisième,
Noa le quatrième, Rapha le cinquième.
3 Bela mmammarima yɛ: Adar, Gera, Abihud,
Et les fils de Balé furent: Adir, Gera, Abiud,
5 Gera, Sefufan ne Huram.
Gera, Sephupham et Uram.
6 Ehud mmammarima, mmusua ntuanofoɔ, a na wɔte Geba a wɔpamoo wɔn firii hɔ kɔɔ Manahat nie:
Voici les fils d'Aod qui furent chefs des familles établies à Gabaa, et transportées ensuite à Machanathi
7 Naaman, Ahiya ne Gera. Gera a na ɔyɛ Usa ne Ahihud agya no na ɛberɛ a wɔretu no, ɔdii wɔn anim.
Nooma, Achias et Gera, le même que Jeglaam, qui engendra Aza et Jachicho.
8 Saharaim gyaee ne yerenom Husim ne Baara akyi no, ɔwoo mma wɔ Moab asase so.
Et Saarin engendra dans les champs de Moab, après qu'il eut répudié Osin et Baada, ses femmes;
9 Ne yere foforɔ Hodes woo Yobab, Sibia, Mesa, Malkam,
Et il eut de sa femme Ada: Jolad, Sebia, Misa, Melchas,
10 Yeus, Sakia ne Mirma. Saa mmammarima yi bɛyɛɛ mmusua ntuanofoɔ.
Jébus, Zabia et Marina; tous chefs de familles.
11 Na Saharaim yere Husim awo Abitub ne Elpaal dada.
Et il avait eu d'Osin: Abitol et Alphaal.
12 Elpaal mmammarima yɛ: Eber, Misam ne Semed a ɔkyekyeree Ono ne Lod ne wɔn nkuraaseɛ no,
Fils d'Alphaal: Obed, Misaal, Somer (celui-ci bâtit Ona, et Aod et ses bourgs),
13 Beria ne Sema. Na wɔyɛ mmusua ntuanofoɔ a na wɔte Ayalon, na wɔpamoo ɔmanfoɔ a wɔte Gat no.
Et Beria et Sama (ceux-ci furent chefs des familles qui demeurèrent en Ailam, et qui chassèrent les habitants de Geth),
14 Beria mmammarima yɛ Ahio, Sasak, Yeremot,
Et ses frères furent Sosec, Arimoth,
16 Mikael, Yispa ne Yoha.
Michel, Jespha et Joda, fils de Beria,
17 Elpaal mmammarima yɛ Sebadia, Mesulam, Hiski, Heber,
Et Zabadie, Mosollam, Azaci, Abar,
18 Ismerai, Yislia ne Yobab.
Isamari, Jexlias et Jobab, fils d'Elphaal,
19 Simei mmammarima yɛ Yakim, Sikri, Sabdi,
Et Jacim, Zachri, Zabdi,
20 Elienai, Siletai, Eliel,
Elionaï, Salathi, Elihéli,
21 Adaia, Beraia ne Simrat.
Adaïe, Baraïe et Samarath, fils de Samaïth,
22 Sasak mmammarima yɛ Yispan, Eber, Eliel,
Et Jesphan, Obed, Elihel,
24 Hanania, Elam, Antotia,
Ananie, Ambri, Aïlam, Anathoth,
Jathir, Jephudias et Phanuel, fils de Sosec,
26 Yeroham mmammarima yɛ: Samserai, Seharia, Atalia,
Et Samsari, Saarias, Gotholie,
27 Yaaresia, Elia ne Sikri.
Jarasie, Erie et Zéchri, fils de Iroam.
28 Yeinom ne agyanom mmusua ntuanofoɔ a wɔatwerɛ wɔn din wɔ wɔn mu biara abusuadua nkrataa mu. Na wɔn nyinaa tenaa Yerusalem.
Voilà les chefs de famille selon leur naissance, et ils habitèrent Jérusalem.
29 Yeiel (Gibeon agya) tenaa Gibeon. Na ne yere din de Maaka
Et en Gabaon demeura le père de Gabaon, sa femme se nommait Moacha,
30 a na ne babarima piesie din de Abdon. Na Yeiel mmammarima a wɔaka no din de Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab,
Et son fils premier-né Abdon; puis, venaient Sur, Cis, Baal, Nadab, Ner,
Gedur et son frère, Zachur et Maceloth.
32 ne Miklot a ɔyɛ Simea agya. Na saa mmusuafoɔ yi tete bemmɛn wɔn ho wɔn ho wɔ Yerusalem.
Et Maceloth engendra Samaa; et ceux-ci, vis-à-vis leurs frères, habitèrent Jérusalem avec leurs frères.
33 Ner na ɔwoo Kis. Kis na ɔwoo Saulo, Saulo na ɔwoo Yonatan, Malki-Sua, Abinadab ne Esbaal.
Et Ner engendra Cis, et Cis engendra Saül, et Saül engendra Jonathas, Melchisué, Aminadab et Asabal.
34 Yonatan babarima ne: Merib-Baal (anaa Mefiboset) na Merib-Baal woo Mika.
Et Jonathas engendra Meribaal, et Meribaal engendra Micha.
35 Mika mmammarima ne: Piton, Melek, Tarea ne Ahas.
Fils de Micha: Phithon, Melach, Tharach et Achaz.
36 Ahas woo Yehoada na Yehoada woo Alemet, Asmawet ne Simri. Na Simri woo Mosa.
Et Achaz engendra Jada, et Jada engendra Salémath, Asmoth et Zambri, et Zambri engendra Mesa,
37 Mosa woo Binea. Binea woo Rafha. Rafha woo Elasa. Elasa woo Asel.
Et Mesa engendra Baana. Raphaïa fut son fils, Elasa son fils, Esel son fils.
38 Asel woo mmammarima baasia a wɔne: Asrikam, Bokeru, Ismael, Searia, Obadia ne Hanan. Na yeinom yɛ Asel mma.
Et Esel eut six fils; voici leurs noms: Ezricam son premier-né; puis, Ismaïl, Saraïa, Abdias, Anan et Asa, tous fils d'Esel.
39 Na Asel nuabarima Esek wɔ mmammarima baasa a wɔne Ulam a ɔyɛ abakan, Yeus a ɔtɔ so mmienu ne Elifelet a ɔtɔ so mmiɛnsa.
Fils d'Asel, son frère: Aïlam le premier-né, Jas le second, et Eliphalet le troisième.
40 Ulam mmammarima nyinaa yɛ akofoɔ a wɔakwadare wɔ akodie mu, na wɔyɛ agyantofoɔ toamfom. Na wɔwɔ mma ne mmanananom bebree a na wɔn nyinaa dodoɔ yɛ ɔha aduonum. Yeinom nyinaa yɛ Benyamin asefoɔ.
Et les fils d'Aïlam étaient des hommes forts et vaillants, et ils tendaient l'arc, et leurs fils et les fils de leurs fils se multiplièrent jusqu'à cent cinquante. Tous étaient issus de Benjamin.