< Nnwom 97 >
1 Awurade di hene, ma asase ani nnye; ma akyirikyiri mpoano ahorow no nsɛpɛw wɔn ho.
LORD to reign to rejoice [the] land: country/planet to rejoice coastland many
2 Omununkum ne sum kabii atwa no ho ahyia; trenee ne atɛntrenee yɛ nʼahengua no fapem.
cloud and cloud around him righteousness and justice foundation throne his
3 Ogya di nʼanim na ɛhyew nʼatamfo wɔ afanan nyinaa.
fire to/for face: before his to go: went and to kindle around enemy his
4 Nʼanyinam hyerɛn wiase; asase hu na ne ho popo.
to light lightning his world to see: see and to twist: tremble [the] land: country/planet
5 Mmepɔw nan sɛ nku wɔ Awurade anim, Awurade a asase nyinaa wɔ no no anim.
mountain: mount like/as wax to melt from to/for face: before LORD from to/for face: before lord all [the] land: country/planet
6 Ɔsoro pae mu ka ne trenee kyerɛ na aman nyinaa hu nʼanuonyam.
to tell [the] heaven righteousness his and to see: see all [the] people glory his
7 Ahonisomfo nyinaa anim agu ase, wɔn a wɔde abosomhuhuw hoahoa wɔn ho no, anyame nyinaa monsɔre no.
be ashamed all to serve: minister idol [the] to boast: boast in/on/with idol to bow to/for him all God
8 Sion te, na ne ho sɛpɛw no na Yuda nkuraa ani gye Awurade, esiane wʼatɛntrenee nti.
to hear: hear and to rejoice Zion and to rejoice daughter Judah because justice: judgement your LORD
9 Wo, Awurade ne Ɔsorosoroni wɔ asase so nyinaa; wɔama wo so pa ara wɔ anyame nyinaa mu.
for you(m. s.) LORD high upon all [the] land: country/planet much to ascend: establish upon all God
10 Ma wɔn a wɔdɔ Awurade no nkyi bɔne, ɔbɔ ne nkurɔfo a wɔyɛ nokwafo no ho ban na ogye wɔn fi amumɔyɛfo nsam.
to love: lover LORD to hate bad: evil to keep: guard soul: life pious his from hand: power wicked to rescue them
11 Hann hyerɛn wɔ atreneefo so na anigye ba wɔn a wɔn koma mu tew no so.
light to sow to/for righteous and to/for upright heart joy
12 Momma mo ani nnye Awurade mu, mo a moyɛ atreneefo, na monkamfo ne din kronkron no.
to rejoice righteous in/on/with LORD and to give thanks to/for memorial holiness his