< Nnwom 87 >
1 Koramma dwom. Wato ne fapem wɔ bepɔw kronkron no so;
By sons of Korah. — A Psalm, a song. His foundation [is] in holy mountains.
2 Awurade dɔ Sion apon no sen Yakob atenae nyinaa.
Jehovah is loving the gates of Zion Above all the tabernacles of Jacob.
3 Wɔka wo ho anuonyamsɛm Onyankopɔn kuropɔn:
Honourable things are spoken in Thee, O city of God. (Selah)
4 “Mede Rahab ne Babilonia bɛka wɔn a wɔyɛ osetie ma me no ho, Filistia, Tiro ne Kus nso na maka se, ‘Wɔwoo eyinom wɔ Sion.’”
I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This [one] was born there.
5 Ampa ara wɔbɛka afa Sion ho se, “Wɔwoo oyi ne ɔno wɔ no mu, na Ɔsorosoroni no ankasa de no betim hɔ.”
And of Zion it is said: Each one was born in her, And He, the Most High, doth establish her.
6 Awurade bɛkyerɛw wɔ nnipa dinkyerɛw nhoma no mu se, “Wɔwoo oyi wɔ Sion.”
Jehovah doth recount in the describing of the peoples, 'This [one] was born there.' (Selah)
7 Na wɔbɛto dwom se, “Me ntin nyinaa wɔ wo mu.” Kora mma dwom a wɔde ma dwonkyerɛfo sɛ wɔnto no “Mahalat Leannot” sanku so.
Singers also as players on instruments, All my fountains [are] in Thee!