< Nnwom 87 >

1 Koramma dwom. Wato ne fapem wɔ bepɔw kronkron no so;
A Psalm of a Song for the sons of Core. His foundations are in the holy mountains.
2 Awurade dɔ Sion apon no sen Yakob atenae nyinaa.
The Lord loves the gates of Sion, more than all the tabernacles of Jacob.
3 Wɔka wo ho anuonyamsɛm Onyankopɔn kuropɔn:
Glorious things have been spoken of you, O city of God. (Pause)
4 “Mede Rahab ne Babilonia bɛka wɔn a wɔyɛ osetie ma me no ho, Filistia, Tiro ne Kus nso na maka se, ‘Wɔwoo eyinom wɔ Sion.’”
I will make mention of Raab and Babylon to them that know me: behold also the Philistines, and Tyre, and the people of the Ethiopians: these were born there.
5 Ampa ara wɔbɛka afa Sion ho se, “Wɔwoo oyi ne ɔno wɔ no mu, na Ɔsorosoroni no ankasa de no betim hɔ.”
A man shall say, Sion [is my] mother; and [such] a man was born in her; and the Highest himself has founded her.
6 Awurade bɛkyerɛw wɔ nnipa dinkyerɛw nhoma no mu se, “Wɔwoo oyi wɔ Sion.”
The Lord shall recount [it] in the writing of the people, and of these princes that were born in her.
7 Na wɔbɛto dwom se, “Me ntin nyinaa wɔ wo mu.” Kora mma dwom a wɔde ma dwonkyerɛfo sɛ wɔnto no “Mahalat Leannot” sanku so.
The dwelling of all within you is [as the dwelling] of those that rejoice.

< Nnwom 87 >