< Nnwom 82 >
1 Asaf dwom. Onyankopɔn di hene wɔ ɔsoro asafo mu; obu atɛn wɔ “anyame” mu.
Psalam. Asafov. Bog ustaje u skupštini “bogova”, usred “bogova” sud održava.
2 “Wobɛbɔ wɔn a wɔnteɛ ho ban na woayɛ nhwɛanim ama amumɔyɛfo akosi da bɛn?
“Dokle ćete sudit' krivo, ić' na ruku bezbožnima?
3 Monka mmɔborɔfo ne ayisaa asɛm mma wɔn; mommɔ ahiafo ne wɔn a wɔhyɛ wɔn so yiyedi ho ban.
Štitite slaba i sirotu, vratite pravicu jadniku i siromahu!
4 Munnye ɔbrɛfo ne ahiafo; munnye wɔn mfi amumɔyɛfo nsam.
Izbavite potlačenog i ubogog: istrgnite ga iz ruku bezbožnih!”
5 “Anyame no nnim de, na wɔnte hwee ase. Wokyinkyin wɔ sum mu; na asase fapem nyinaa wosow.
Ne shvaćaju nit' razumiju, po mraku hodaju: poljuljani su svi temelji zemlje.
6 “Mekae se, ‘Moyɛ “anyame;” mo nyinaa yɛ Ɔsorosoroni no mma.’
Rekoh doduše: “Vi ste bogovi i svi ste sinovi Višnjega!
7 Nanso mubewuwu sɛ nnipa pɛ; na moahwe ase sɛ ɔsodifo biara.”
Ali ćete k'o svi ljudi umrijeti, past ćete kao svatko od velikih!”
8 Ao Onyankopɔn, sɔre, bu wiase atɛn; efisɛ amanaman nyinaa yɛ wo de.
Ustani, Bože, i sudi zemlju, jer si s pravom gospodar svih naroda.