< Nnwom 67 >

1 Dwom. Onyankopɔn nnom yɛn na onhyira yɛn ɔmma nʼanim nhyerɛn wɔ yɛn so,
to/for to conduct in/on/with music melody song God be gracious us and to bless us to light face his with us (Selah)
2 na ɔmma wonhu nʼakwan wɔ asase so, ne ne nkwagye wɔ amanaman no nyinaa mu.
to/for to know in/on/with land: country/planet way: conduct your in/on/with all nation salvation your
3 Ma adesamma nyi wo ayɛ, Onyankopɔn; ma nnipa nyinaa nkamfo wo.
to give thanks you people God to give thanks you people all their
4 Ma amanaman ani nnye na wɔnto ahosɛpɛw dwom, efisɛ wudi nnipa no so trenee mu na woma asase so amanaman no akwankyerɛ.
to rejoice and to sing people for to judge people plain and people in/on/with land: country/planet to lead them (Selah)
5 Ma adesamma nyi wo ayɛ, Onyankopɔn; ma nnipa nyinaa nkamfo wo!
to give thanks you people God to give thanks you people all their
6 Afei asase no bɛbɔ ne nnɔbae, na Onyankopɔn, yɛn Nyankopɔn ahyira yɛn.
land: country/planet to give: give crops her to bless us God God our
7 Onyankopɔn behyira yɛn, na asase mmaa nyinaa besuro no. Wɔde ma dwonkyerɛfo.
to bless us God and to fear: revere [obj] him all end land: country/planet

< Nnwom 67 >