< Nnwom 26 >
1 Dawid dwom. Bu me bem, Awurade, efisɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho: mede me ho too Awurade so na manhinhim.
A Psalm of David. Judge me, O LORD, for I have walked in mine integrity, and I have trusted in the LORD without wavering.
2 Sɔ me hwɛ, Awurade, hwehwɛ me koma ne mʼadwene mu.
Examine me, O LORD, and try me; test my reins and my heart.
3 Wʼadɔe wɔ mʼanim daa na mɛnantew wo nokware mu.
For Thy mercy is before mine eyes; and I have walked in Thy truth.
4 Me ne nnaadaafo ntena na me ne nyaatwomfo nso nni hwee yɛ.
I have not sat with men of falsehood; neither will I go in with dissemblers.
5 Mikyi nnebɔneyɛfo guabɔ na mempɛ sɛ me ne amumɔyɛfo tena.
I hate the gathering of evil doers, and will not sit with the wicked.
6 Mehohoro me nsa wɔ bembu mu, na mekɔ wʼafɔremuka ho ahyia, Awurade,
I will wash my hands in innocency; so will I compass Thine altar, O LORD,
7 na mepae mu ka wʼayeyi na meka wʼanwonwade nyinaa.
That I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all Thy wondrous works.
8 Mʼani gye ofi a wote mu ho, Awurade, faako a wʼanuonyam wɔ no.
LORD, I love the habitation of Thy house, and the place where Thy glory dwelleth.
9 Mfa me kra nka nnebɔneyɛfo de ho nkɔ, ne me nkwa nka mogyapɛfo de ho,
Gather not my soul with sinners, nor my life with men of blood;
10 wɔn a amumɔyɛ nhyehyɛe wɔ wɔn nsam na adanmude ayɛ wɔn nsa nifa ma.
In whose hands is craftiness, and their right hand is full of bribes.
11 Nanso mebɔ ɔbra a ho tew; hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
But as for me, I will walk in mine integrity; redeem me, and be gracious unto me.
12 Mʼanan sisi asase tamaa so; na guabɔ kɛse ase na mɛkamfo Awurade.
My foot standeth in an even place; in the congregations will I bless the LORD.