< Nnwom 26 >
1 Dawid dwom. Bu me bem, Awurade, efisɛ, mabɔ bra a asɛm nni ho: mede me ho too Awurade so na manhinhim.
Davudun məzmuru. Məni haqlı çıxar, ya Rəbb, Çünki mən kamalla gəzmişəm, Sarsılmadan Rəbbimə güvənmişəm.
2 Sɔ me hwɛ, Awurade, hwehwɛ me koma ne mʼadwene mu.
Ya Rəbb, məni sınaqdan keçir, Sən məni imtahan et, Qəlbimi, fikirlərimi saf et.
3 Wʼadɔe wɔ mʼanim daa na mɛnantew wo nokware mu.
Məhəbbətin gözümün önündə durur, Sənin sədaqətinlə gəzirəm.
4 Me ne nnaadaafo ntena na me ne nyaatwomfo nso nni hwee yɛ.
Yalançı insanlarla oturmuram, İkiüzlülərlə yoldaşlıq etmirəm,
5 Mikyi nnebɔneyɛfo guabɔ na mempɛ sɛ me ne amumɔyɛfo tena.
Yaramazların məclisinə nifrət edirəm, Pislərlə oturmuram.
6 Mehohoro me nsa wɔ bembu mu, na mekɔ wʼafɔremuka ho ahyia, Awurade,
Ya Rəbb, günahsızlıq içində əllərimi yuyuram, Qurbangahının başına dolanıram,
7 na mepae mu ka wʼayeyi na meka wʼanwonwade nyinaa.
Şükür səsimi ucaldıram, Bütün xariqələrini bəyan edirəm.
8 Mʼani gye ofi a wote mu ho, Awurade, faako a wʼanuonyam wɔ no.
Ya Rəbb, məskənin olan evi, Calalının sakin olduğu yeri sevirəm.
9 Mfa me kra nka nnebɔneyɛfo de ho nkɔ, ne me nkwa nka mogyapɛfo de ho,
Məni günahkarlara qatıb aparma, Qatillərlə birgə canımı alma.
10 wɔn a amumɔyɛ nhyehyɛe wɔ wɔn nsam na adanmude ayɛ wɔn nsa nifa ma.
Onlar pis niyyəti əllərində tutublar, Sağ əllərini rüşvətlə doldurublar.
11 Nanso mebɔ ɔbra a ho tew; hu me mmɔbɔ na gye me nkwa.
Mənsə kamalla gəzirəm, Məni qurtar, mənə lütf et!
12 Mʼanan sisi asase tamaa so; na guabɔ kɛse ase na mɛkamfo Awurade.
Ayağım düzlük üstündə durur, Cəmiyyətin içində Rəbbə alqış edəcəyəm.