< Nnwom 23 >
1 Dawid dwom. Awurade ne me hwɛfo, hwee renhia me.
melody to/for David LORD to pasture my not to lack
2 Ɔma meda wura frɔmfrɔm adidibea; ogya me kɔ nsu a ɛho dwo ho,
in/on/with habitation grass to stretch me upon water resting to guide me
3 odwudwo me kra. Ɔde me fa akwantrenee so, ne din nti.
soul my to return: rescue to lead me in/on/with track righteousness because name his
4 Sɛ menam owu sum kabii mu mpo a, minsuro bɔne bi, efisɛ wo ne me na ɛwɔ hɔ; wʼabaa ne wo pema na ɛkyekye me werɛ.
also for to go: walk in/on/with valley shadow not to fear bad: evil for you(m. s.) with me me tribe: staff your and staff your they(masc.) to be sorry: comfort me
5 Woto me pon wɔ mʼatamfo anim. Wode ngo fɔw me tirim; me kuruwa yɛ ma bu so.
to arrange to/for face: before my table before to vex me to prosper in/on/with oil head my cup my abundance
6 Yiye ne adɔe nko na ebedi mʼakyi me nkwanna nyinaa; na mɛtena Awurade fi daa.
surely good and kindness to pursue me all day life my and to return: return in/on/with house: temple LORD to/for length day: always