< Nnwom 136 >

1 Monna Awurade ase na oye.
Bay remèsiman a SENYÈ a, paske Li Bon, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan.
2 Monna anyame mu Nyankopɔn no ase.
Bay remèsiman a Bondye anwo tout dye yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan.
3 Monna awuranom mu Awurade no ase.
Bay remèsiman a Senyè de tout senyè yo, paske lanmou dous li a dire jis pou tout tan;
4 Ɔno nko ara na ɔyɛ anwonwade akɛse.
A (Sila) sèl ki fè gwo mèvèy yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
5 Ɔno na ofi ne ntease mu bɔɔ ɔsoro.
A (Sila) ki ak gran kapasite te fè syèl la, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
6 Ɔno na ɔtrɛw asase mu de kataa nsu so.
a (Sila) ki te ranje tè a anwo dlo yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
7 Ɔno na ɔbɔɔ akanea akɛse no.
a (Sila) ki te fè gran limyè yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
8 Ɔbɔɔ owia sɛ enni adekyee so.
solèy ki pou domine lajounen an, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
9 Ɔbɔɔ sram ne nsoromma sɛ wonni adesae so no.
Lalin ak zetwal pou domine lannwit, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
10 Ɔno na okunkum Misraimfo mmakan,
A (Sila) ki te frape Ejipsyen yo nan premye ne yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
11 na oyii Israelfo fii wɔn mu no.
ki te mennen Israël fè l sòti nan mitan yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
12 Ɔde nsa kɛse ne basa a wateɛ mu.
Avèk yon men fò ak yon bra lonje nèt, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
13 Ɔno na ɔpaee Po Kɔkɔɔ no mu no,
a (Sila) ki te divize Lanmè Wouj fè de bò a, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
14 na ɔde Israelfo faa mfimfini no.
ki te fè Israël pase nan mitan li, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
15 Nanso ɔpraa Farao ne nʼasraafo guu Po Kɔkɔɔ mu no.
men Li te boulvèse Farawon ak lame li a nan Lanmè Wouj la, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
16 Ɔno na odii ne nkurɔfo anim wɔ sare no so.
a (Sila) ki te mennen pèp Li a nan dezè a, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
17 Ɔno na okum ahemfo akɛse no,
a (Sila) ki te frape gran wa yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
18 na okum ahemfo akunini no.
ki te touye wa pwisan yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
19 Okum Amorifo hene, Sihon,
Sihon, wa Amoreyen an, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
20 ne Basanhene, Og.
ak Og, wa Basan an, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
21 Na ɔde wɔn nsase maa sɛ agyapade.
e te bay peyi yo kon eritaj, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
22 Ɔde maa ne somfo Israel sɛ agyapade.
menm yon eritaj a Israël, sèvitè Li a, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
23 Ɔkaee yɛn, yɛn mmerɛwyɛ mu.
ki te sonje nou nan eta imilyasyon nou yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
24 Na ogyee yɛn fii yɛn atamfo nsam.
epi ki te delivre nou nan men advèsè nou yo, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan;
25 Ɔno na ɔma abɔde biara aduan.
ki bay manje a tout chè, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan.
26 Monna ɔsorosoro Nyankopɔn no ase.
Bay remèsiman a Bondye syèl la, paske lanmou dous Li a dire jis pou tout tan.

< Nnwom 136 >