< Nnwom 131 >

1 Ɔsoroforo dwom. Dawid de. Awurade, ahomaso nni me koma mu, na mʼani ntraa me ntɔn ɛ; memma nsɛm akɛse nhaw me anaa nsɛm a ɛyɛ nwonwa dodo ma me.
A Song of degrees of David. LORD, my heart [is] not haughty, nor my eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
2 Na mmom, mama me kra anya abotɔyam te sɛ akokoaa a ɔda ne na so renum no, te sɛ akokoaa a otua nufu ano no, saa ara na me kra ayɛ wɔ me mu.
Surely I have behaved and quieted myself as a child that is weaned by his mother: my soul [is] even as a weaned child.
3 Israel, ma wʼani nna Awurade so, mprempren ne daa nyinaa.
Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.

< Nnwom 131 >