< Nnwom 130 >
1 Ɔsoroforo dwom. Awurade, mifi bun mu su frɛ wo;
A SONG OF THE ASCENTS. I have called You from the depths, YHWH.
2 Awurade, tie me nne. Wɛn wʼaso ma me nkotosrɛ.
Lord, listen to my voice, Your ears are attentive to the voice of my supplications.
3 Awurade, sɛ wubu yɛn bɔne ho nkontaa a, anka hena na obetumi agyina ano?
If You observe iniquities, Lord YAH, who stands?
4 Nanso wowɔ bɔnefakyɛ; ɛno nti wosuro wo.
But forgiveness [is] with You, that You may be feared.
5 Metwɛn Awurade, me mu ade nyinaa twɛn, na nʼasɛm mu na mede mʼanidaso ahyɛ.
I hoped [for] YHWH—my soul has hoped, And I have waited for His word.
6 Metwɛn Awurade sen sɛnea awɛmfo twɛn adekyee, sen sɛnea awɛmfo twɛn adekyee.
My soul [is] for the Lord, More than those watching for morning, Watching for morning!
7 Israel, ma wʼani nna Awurade so, efisɛ Awurade wɔ adɔe a enni huammɔ na ogye ankasa wɔ ne mu.
Israel waits on YHWH, For kindness [is] with YHWH, And redemption [is] abundant with Him.
8 Ɔno ankasa begye Israel afi wɔn bɔne nyinaa mu.
And He redeems Israel from all his iniquities!