< Nnwom 130 >
1 Ɔsoroforo dwom. Awurade, mifi bun mu su frɛ wo;
A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
2 Awurade, tie me nne. Wɛn wʼaso ma me nkotosrɛ.
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
3 Awurade, sɛ wubu yɛn bɔne ho nkontaa a, anka hena na obetumi agyina ano?
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
4 Nanso wowɔ bɔnefakyɛ; ɛno nti wosuro wo.
But [there is] forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
5 Metwɛn Awurade, me mu ade nyinaa twɛn, na nʼasɛm mu na mede mʼanidaso ahyɛ.
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope.
6 Metwɛn Awurade sen sɛnea awɛmfo twɛn adekyee, sen sɛnea awɛmfo twɛn adekyee.
My soul [waiteth] for the Lord more than they that watch for the morning: [I say, more than] they that watch for the morning.
7 Israel, ma wʼani nna Awurade so, efisɛ Awurade wɔ adɔe a enni huammɔ na ogye ankasa wɔ ne mu.
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD [there is] mercy, and with him [is] plenteous redemption.
8 Ɔno ankasa begye Israel afi wɔn bɔne nyinaa mu.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.