< Nnwom 128 >

1 Ɔsoroforo dwom. Nhyira ne wɔn a wosuro Awurade, na wɔnantew nʼakwan so.
Canticum graduum. Beati omnes qui timent Dominum, qui ambulant in viis ejus.
2 Wubedi wʼadwuma so aba; nhyira ne yiyedi bɛyɛ wo de.
Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit.
3 Wo yere bɛyɛ sɛ bobe a ɛsow aba wɔ wo fi; na wo mmabarima ayɛ sɛ ngodua a afifi atwa wo pon ho ahyia.
Uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuæ; filii tui sicut novellæ olivarum in circuitu mensæ tuæ.
4 Yiw, sɛɛ ne nea wobehyira onipa a osuro Awurade no.
Ecce sic benedicetur homo qui timet Dominum.
5 Awurade nhyira wo mfi Sion na ɔmma wunhu Yerusalem yiyeyɛ; wo nkwanna nyinaa.
Benedicat tibi Dominus ex Sion, et videas bona Jerusalem omnibus diebus vitæ tuæ.
6 Ɔmma wo ntena ase nhu wo mma mma. Asomdwoe nka Israel.
Et videas filios filiorum tuorum: pacem super Israël.

< Nnwom 128 >