< Nnwom 126 >
1 Ɔsoroforo dwom. Bere a Awurade de Sion fi nnommum san bae no, yɛyɛɛ sɛ wɔn a wɔsosoo adae.
[A Song of Ascents.] When the LORD brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
2 Ɔserew hyɛɛ yɛn anom ma, anigye nnwom hyɛɛ yɛn tɛkrɛma so ma. Na wɔkaa wɔ amanaman no mu se, “Awurade ayɛ nneɛma akɛse ama wɔn.”
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."
3 Awurade ayɛ nneɛma akɛse ama yɛn, na anigye ahyɛ yɛn ma.
The LORD has done great things for us, and we are glad.
4 Awurade, san fa yɛn siade ma yɛn, te sɛ nsuwansuwa a ɛwɔ Negeb no.
Restore our fortunes again, LORD, like the streams in the Negev.
5 Wɔn a wodua no nusu mu no de anigye nnwom betwa.
Those who sow in tears will reap in joy.
6 Wɔn a wɔde osu fi adi so aba a wɔrekodua no, de anigye nnwom bɛsan aba a wɔsoso nnɔbae afiafi.
He who goes out weeping, carrying seed for sowing, will certainly come again with joy, carrying his sheaves.